Traducción generada automáticamente
Não Quero Mais Te Ver Sorrir
Walisson Ferreira
No Quiero Verte Sonreír Más
Não Quero Mais Te Ver Sorrir
No quiero saber si quieres verme o si quieres volverEu não quero mais saber se quer me ver ou quer voltar
Te di todo el tiempo, ya no puedo esperarte másDei todo tempo pra você não posso mais te esperar
¿Por qué solo quisiste jugar con mi corazón?Por quê você só quis brincar com meu coração!?
Te di un lugar bajo las sábanasTe dei um lugar debaixo do edredom
Tú decidiste volarVocê resolveu voar
Quisiste soltar mi manoCê quis soltar minha mão
¿Por qué? (¡Dime por qué!)Porquê!? (Me diz porquê!?)
No quieras volverNão queira voltar
No vengas a decir que estabas equivocadaNão vem dizer que estava errada
No quieras explicarNão queira explicar
No vengas a decir que estabas enojadaNão vem dizer que estava bolada
Ponte en mi lugar y dime si soportaríasSe coloque no meu lugar e diga se suportaria
Si valdría la pena insistir y creer en tus mentirasSe valeria insistir e acreditar nas suas mentiras
En todo momento intenté decirteTodo momento eu tentei te dizer
Lo que significabas para míO que você significava pra mim
No me escuchaste, no te quedaste conmigoNão me deu ouvidos não ficou comigo
Y ahora es el finE agora é o fim
Intenté decirte, no quisiste saberEu tentei dizer você não quis saber
No quiero saber si vas a llorarNão quero saber se você vai chorar
No sirve arreglar tu corazónNão adianta concertar seu coração
Sabes que todo este tiempo fue en vanoSabe que todo esse tempo foi em vão
Decidiste no quedarte, sabiendo que era mejorVocê resolveu não ficar mesmo sabendo que era melhor
Quisiste vivir una aventura, cambiar una vida enteraQuis viver uma aventura trocar uma vida inteira
Y ahora qué penaE agora que dó
Te dejaré ir, no hay más que hacerEu vou te deixar partir não tem mais o que fazer
Quieres volver, no te quieroVocê quer voltar, não quero você
Cuando quise quedarme, tú no quisiste vermeQuando eu quis ficar, cê não quis me ver
No era lo mejor, pero di lo mejor de míNão era o melhor, mas dei meu melhor
Tú rechazaste, me quedé sin saberVocê recusou, fiquei sem saber
¿Quieres explicarme?Cê quer me explicar
No puedo volver, no pertenezco a tiNão dá pra voltar não pertenço a você
No vengas a decir que estás arrepentidaNão venha me dizer que está arrependida
Tus decisiones hacen tu vidaSuas escolhas fazem sua vida
Tus decisiones hacen tu vidaSuas escolhas fazem sua vida
Y no tiene sentido volver a tiE não faz mais sentido eu voltar pra você
Después de haberte perdidoDepois de você ter me perdido
Después de haberte perdidoDepois de você ter me perdido
Te di un lugar bajo las sábanasTe dei um lugar debaixo do edredom
Tú decidiste volarVocê resolveu voar
Quisiste soltar mi manoCê quis soltar minha mão
¿Por qué? (¡Dime por qué!)Porquê!? (Me diz porquê!?)
Me entregaría, compré tus peleasEu me entregaria, eu comprei suas brigas
Todo para defenderteTudo pra te defender
Incluso lloraría, moriríaAté choraria, eu morreria
Así que intenta entendermeEntão tente me entender
Tenías el mejor lugar y no pudiste verTeve o melhor lugar e não pôde ver
Lo que más odio es amarteA coisa que eu mais odeio é amar você
No quiero verte másNão quero mais te ver
No quiero discutirNão quero discutir
No necesito lo que necesito es vivirEu nem preciso o que eu preciso é viver
No quiero verte sonreírNão quero te ver sorrir
No quiero estar contigo másNão quero estar com você mais
No quiero estar contigo másNão quero estar com você mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walisson Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: