Traducción generada automáticamente

Fairytale of New York
Walk off the Earth
Märchen von New York
Fairytale of New York
Es war Heiligabend, Babe,It was christmas eve babe,
Im Suffgefängnis.In the drunk tank
Ein alter Mann sagte zu mir:An old man said to me:
Wir werden keinen weiteren sehen.We won't see another one
Und so sang er ein Lied:And so he sang a song:
Das "seltene alte Bergwasser".The "rare old mountain dew".
Ich wandte mein Gesicht abI turned my face away
Und träumte von dir...And dreamed about you...
Hatte Glück und kam rein,Got on a lucky one,
Eighteen zu eins,Came in eighteen to one,
Ich habe ein Gefühl:I've got a feeling:
Dieses Jahr gehört dir und mir.This year's for me and you
Frohe Weihnachten,So happy christmas,
Ich liebe dich, Babe,I love you baby,
Ich kann eine bessere Zeit sehen,I can see a better time
Wenn all unsere Träume wahr werden!When all our dreams come true!
Sie haben Autos so groß wie Bars,They've got cars big as bars,
Sie haben Flüsse aus Gold,They've got rivers of gold,
Aber der Wind zieht direkt durch dich,But the wind goes right through you,
Es ist kein Ort für die Alten!It's no place for the old!
Als du zum ersten Mal meine Hand an einem kalten Heiligabend nahmst,When you first took my hand on a cold christmas eve
Versprachst du mir, dass der Broadway auf mich wartet.You promised me broadway was waiting for me
Du warst gutaussehend,You were handsome
Du warst hübsch, die Königin von New York City.You were pretty, queen of new york city
Als die Band aufhörte zu spielen, riefen sie nach mehr!When the band finished playing they howled out for more!
Sinatra schwang,Sinatra was swinging,
Alle Betrunkenen sangen,All the drunks they were singing,
Und wir küssten uns an einer Ecke und tanzten durch die Nacht.And we kissed at a corner and danced through the night
Und die Jungs vom N.Y.P.D. Chor singen immer noch "Galway Bay",And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
Und die Glocken läuteten für den Weihnachtstag!And the bells were ringing out for christmas day!
Du bist ein Penner, du bist ein Punk!You're a bum, you're a punk!
Du bist eine alte Schlampe auf Drogen,You're an old slut on junk,
Liegt da fast tot an einem Tropf in diesem Bett!Laying there almost dead on a drip in that bed!
Du Mistkerl, du Made,You scumbag, you maggot,
Du billiger, lausiger Schwuler!You cheap lousy faggot!
Frohe Weihnachten, deinen Arsch, ich bete zu Gott, es ist unser letzter!Merry christmas your arse i pray god it's our last
Und die Jungs vom N.Y.P.D. Chor singen immer noch "Galway Bay",And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
Und die Glocken läuteten für den Weihnachtstag!And the bells were ringing out for christmas day!
Ich hätte jemand sein können.I could have been someone.
Nun, das könnte jeder,Well so could anyone,
Du hast mir meine Träume genommen,You took my dreams from me
Als ich dich zum ersten Mal fand.When i first found you.
Ich habe sie bei mir behalten, Babe!I kept them with me babe!
Ich habe sie mit meinen eigenen zusammengelegt!I put them with my own!
Kann das alles nicht alleine schaffen,Can't make it all alone,
Ich habe meine Träume um dich herum aufgebaut!I've built my dreams around you!
[Refrain][refrão]
Und die Jungs vom N.Y.P.D. Chor singen immer noch "Galway Bay",And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
Und die Glocken läuteten fürAnd the bells were ringing out for
Die Glocken läuteten fürBells were ringing out for
Die Glocken läuteten für den Weihnachtstag!Bells were ringing out for christmas day!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walk off the Earth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: