Traducción generada automáticamente
Love The Way You Lie
Walk off the Earth
Ama la forma en que mientes
Love The Way You Lie
Me voy a quedar ahí parado y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Bueno, eso está bien porque me gusta la forma en que duele
Well that's alright because I like the way it hurts
Me voy a quedar ahí parado y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
Well that's alright because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
No puedo decirte lo que realmente es
I can't tell you what it really is
Sólo puedo decirte lo que se siente
I can only tell you what it feels like
Y ahora mismo hay un cuchillo de acero
And right now there's a steel knife
En mi tráquea
In my windpipe
No puedo respirar
I can't breathe
Pero sigo luchando mientras puedo pelear
But I still fight while I can fight
Mientras el mal se sienta bien, es como si estuviera en vuelo
As long as the wrong feels right it's like I'm in flight
Ofrezco amor
I offer love
Borracho de mi odio
Drunk from my hate
Es como si estuviera pintando
It's like I'm huffin' paint
Y me encanta cuanto más sufro
And I love it the more I suffer,
Me sofoco
I suffocate
Justo antes de que me ahogue
Right before I'm about to drown,
Ella me resucita
She resuscitates me,
Ella me odia
She fuckin' hates me,
Y me encanta
And I love it
¡Espera!
Wait!
¿Adónde vas?
Where you going?
Te dejo
I'm leaving you
No, no lo eres
No you ain't
Regresa
Come back
Estamos corriendo de vuelta
We're running right back
Aquí vamos de nuevo
Here we go again,
Es una locura
It's so insane
Porque cuando va bien
Cuz when it's going good,
Va muy bien
It's going great
Soy Superman con el viento en su espalda
I'm Superman with the wind in his back
Ella es Lois Lane
She's Lois Lane
Pero cuando es malo
But when it's bad,
Es horrible
It's awful
Me siento tan amedado
I feel so ashamed,
¿Quién es ese tipo?
I snap "who's that dude?"
Ni siquiera sé su nombre
I don't even know his name
Le puse las manos encima
I laid hands on him,
Nunca volví a estar tan bajo
I never stood so low again
Supongo que no conozco mi propia fuerza
I guess I don't know my own strength
Me voy a quedar ahí parado y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Bueno, eso está bien porque me gusta la forma en que duele
Well that's alright because I like the way it hurts
Me voy a quedar ahí parado y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
Well that's alright because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
¿Alguna vez has amado a alguien tanto?
You ever love somebody so much,
¿Apenas puedes respirar cuando estás con ellos?
You can barely breathe when you with 'em?
Te encuentras
You meet
Y ninguno de ustedes sabe que les pegó
And neither one of you even know it hit 'em
Tengo esa sensación cálida y difusa
Got that warm fuzzy feeling,
Sí, esos escalofríos aún los tienes
Yeah them chills you still get 'em
Ahora te estás cansando de mirarlos
Now you gettin' fuckin' sick of lookin' at 'em
Juraste que nunca los golpearías
You swore you'd never hit 'em,
Nunca hagas nada que les haga daño
Never do nothing to hurt 'em
Ahora están en la cara del otro arrojando veneno en sus palabras cuando los escupes
Now you're in each other's face spewing venom in your words when you spit 'em
Empujas
You push,
Tiren el pelo del otro
Pull each other's hair,
Rasca, garra, mordida
Scratch, claw, bit 'em
Tíralos al suelo
Throw 'em down,
Pin 'em
Pin 'em,
Tan perdido en los momentos en que estás en ellos
So lost in the moments when you're in 'em
Es la locura que la empresa los controla a los dos
It's the craze that the corporate controls you both
Así que dicen que es mejor
So they say it's best
Para ir por sus caminos separados
To go your separate ways
Supongo que no te conocen
Guess that they don't know ya
Porque hoy
Cause today,
Eso fue ayer
That was yesterday,
Ayer ha terminado y es un día diferente
Yesterday is over and it's a different day
Suena como discos rotos que se reproducen
Sound like broken records playing over
Pero le prometiste
But you promised her,
La próxima vez mostrarías moderación
Next time you'd show restraint
No tienes otra oportunidad
You don't get another chance
La vida no es un juego de Nintendo
Life is no Nintendo Game
Pero mentiste otra vez
But you lied again
Ahora puedes verla salir por la ventana
Now you get to watch her leave out the window
Supongo que por eso lo llaman “panel de ventana
Guess that's why they call it "window pane"
Me voy a quedar ahí parado y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Bueno, eso está bien porque me gusta la forma en que duele
Well that's alright because I like the way it hurts
Sólo voy a estar ahí parado y escuchar mi llanto
Just gonna stand there and hear my cry
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
Well that's alright because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Ahora sé que dijimos cosas
Now I know we said things,
Hicieron cosas
Did things
Que no queríamos decir
That we didn't mean
Y volvemos a caer en los mismos patrones
And we fall back into the same patterns,
El mismo equipo
Same team
Pero tu temperamento es tan malo como el mío
But your temper's just as bad as mine is
Eres igual que yo
You're the same as me
Cuando se trata de amor estás igual de cegado
When it comes to love you're just as blinded
Bebé, por favor, regresa
Baby please come back
No fuiste tú
It wasn't you
Cariño, fui yo
Baby it was me
Tal vez nuestra relación no sea tan loca como parece
Maybe our relationship isn't as crazy as it seems
Tal vez eso es lo que sucede cuando un tornado se encuentra con un volcán
Maybe that's what happens when a tornado meets a volcano
Todo lo que sé es que te amo demasiado
All I know is I love you too much,
Para marcharse ahora
To walk away now
Ven adentro
Come inside,
Recoge tus maletas de la vereda
Pick up your bags off the sidewalk
¿No oyes sinceridad en mi voz cuando hablo?
Don't you hear sincerity in my voice when I talk?
Te dije que esto es mi culpa
Told you this is my fault,
Mírame en el globo ocular
Look me in the eyeball
La próxima vez que esté orinado
Next time I'm pissed,
Apuntaré mi puño a la pared seca
I'll aim my fist at the dry wall
¿La próxima vez?
Next time?
No habrá ninguna próxima vez
There won't be no next time
Me disculpo
I apologize
Aunque sé que son mentiras
Even though I know it's lies
Estoy cansado de los juegos
I'm tired of the games,
Sólo quiero que vuelva
I just want her back
Sé que soy un mentiroso
I know I'm a liar
Si alguna vez intenta irse otra vez
If she ever tries to fucking leave again,
Ima atarla a la cama
Ima tie her to the bed
Y prendió fuego a esta casa
And set this house on fire
Sólo voy a
Just gonna
Me voy a quedar ahí parado y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Bueno, eso está bien porque me gusta la forma en que duele
Well that's alright because I like the way it hurts
Sólo voy a estar ahí parado y escuchar mi llanto
Just gonna stand there and hear my cry
Bueno, eso está bien porque me encanta la forma en que mientes
Well that's alright because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk off the Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: