Traducción generada automáticamente

Anna Sun
Walk The Moon
Anna dom
Anna Sun
Pantalla de la caída de la puerta / puerta colgando de las bisagrasScreen falling off the door, door hanging off the hinges
Mis pies están doloridos / mi espalda está en la periferiaMy feet are still sore, my back is on the fringes
Nos rompió las paredes / que dormían en los sofásWe tore up the walls, we slept on couches
Hemos levantado esta casa / se levantó esta casaWe lifted this house, we lifted this house
Petardos en el este / mi coche aparcado al surFire-crackers in the east, my car parked south
Sus manos en mis mejillas / su hombro en mi bocaYour hands on my cheeks, your shoulder in my mouth
Yo estaba contra la pared en el mezanine del oesteI was up against the wall on the west mezzanine
Nos sonajero este pueblo / que esta escena sonajeroWe rattle this town, we rattle this scene
O, Ana Sol!Oh, Anna Sun!
O, Ana Sol!Oh, Anna Sun!
¿Qué sabe usted? esta casa se cae a pedazosWhat do you know? This house is falling apart
¿Qué puedo decir? esta casa se cae a pedazosWhat can I say? This house is falling apart
No tenemos dinero, pero tenemos corazónWe got no money, but we got heart
Vamos a sonajero este pueblo fantasmaWe're gonna rattle this ghost town
Esta casa se cae a pedazosThis house is falling apart
Pantalla de la caída de la puerta / puerta colgando de las bisagrasScreen falling off the door, door hanging off the hinges
Mis pies están doloridos / mi espalda está en la periferiaMy feet are still sore, my back is on the fringes
Estábamos contra la pared en el mezanine del oesteWe were up against the wall on the west mezzanine
Nos sonajero este pueblo / que esta escena sonajeroWe rattle this town, we rattle this scene
O, Ana Sol!Oh, Anna Sun!
O, Ana Sol!Oh, Anna Sun!
¿Qué sabe usted? esta casa se cae a pedazosWhat do you know? This house is falling apart
¿Qué puedo decir? esta casa se cae a pedazosWhat can I say? This house is falling apart
No tenemos dinero, pero tenemos corazónWe got no money, but we got heart
Vamos a sonajero este pueblo fantasmaWe're gonna rattle this ghost town
Esta casa se cae a pedazosThis house is falling apart
Vivir mi vida sinLive my life without
Paseos en carro de estaciónStation wagon rides
Buscar a tientas la espaldaFumbling around the back
No es un cinturón de seguridadNot one seatbelt on
Esperar para el veranoWait for summertime
Venir a tomar aireComing up for air
Ahora todo es un lavado deNow it's all a wash
Ahora todo es un lavado deNow it's all a wash
Vivir mi vida sinLive my life without
Venir a tomar aireComing up for air
Ahora todo es un lavado deNow it's all a wash
Quiero que todosI want everyone
Corriendo por la colinaRacing down the hill
Yo soy más rápido de lo queI am faster than you
Esperar para el veranoWait for summertime
Esperar para el veranoWait for summertime
O, Ana Sol!Oh, Anna Sun!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walk The Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: