Traducción generada automáticamente
She Made Herself A Promise
Walker Jerry Jeff
Ella se hizo una promesa
She Made Herself A Promise
Siendo una adolescente en Texas, criada entre polvo, maleza y cactusAs a teenage girl in Texas, raised on dust and weeds and cactus
Ella vio por primera vez fotos del río SenaShe first saw pictures of the river Seine
Desde su ventana tarde en la noche, fingía que las estrellas eran lucesFrom her window late at night, she'd pretend the stars were lights
De los cafés en St. Germain des PresOf the cafes in the St. Germain des Pres
Coro 1:Chorus 1:
Y anhelaba ver el mundo, y conversar con otras chicasAnd she longed to see the world, and converse with other girls
Mientras reían, hablaban y caminaban por el bulevarAs they laughed and talked and walked along the boulevard
Flotar hacia París y las luces en un taxi tarde en la nocheTo float to Paris and the lights in a taxi late at night
Parece un salto de fe desde esta vieja granjaSeems like a leap of faith to make from this old farm
Pero ella se hizo una promesa de que algún día celebraríaBut she made herself a promise that someday she'd celebrate
Su cumpleaños en St. Germain des PresHer birthday in the St. Germain des Pres
Después de la universidad se casó, trabajó en teatro y tuvo algunos bebésAfter college she got married, she worked in theatre and had some babies
Su vida tomó direcciones propiasHer life took on directions of its own
Se convirtió en una madre trabajadora, vivió su vida por los demásShe became a working mother, she lived her life for others
Por su esposo, por los niños y su hogarFor her husband, for the children and her home
Un día su hija adulta le dijo, que se iba a Europa yThen one day her grown daughter said, she was off to Europe and
¿Alguna vez lo has pensado mamá?Have you ever thought about it Mom?
Ella dijo por supuesto que solía, mucho cuando tenía tu edadShe said of course I used to honey, a lot when I was your age
Pero no lo había pensado mucho hasta ahoraBut I hadn't thought about it much until right now
Recordó la promesa, de que algún día celebraríaShe remembered the promise, that someday she's celebrate
Su cumpleaños en St. Germain des PresHer birthday in the St. Germain des Pres
Ve cómo la vida puede pasar rápidamente, cómo fácilmente muere un sueñoShe sees how quickly life can pass by, how easily a dream dies
No puedes simplemente vivir tu vida por alguien másYou can't just live your life for someone else
Así que aborda el avión hacia París, piensa que necesitará un vestido nuevoSo she boards the plane for Paris, she thinks she'll need a new dress
Mientras cumple esa promesa de cumpleaños para ella mismaAs she keeps that birthday promise to herself
Oh pensó que lo haría antes, parecía tan importante para ellaOh she thought she'd do it sooner, seems so important to her
Pero la vida sigue cuando estás haciendo planesBut life moves on when you're off making plans
Pero de vez en cuando sucede, una oportunidad aparece para que la aprovechesBut every now and then it happens, a chance appears for you to grab it
Por eso esta vez simplemente no pudo dejarla pasarThat's why this time she just couldn't let it pass
Porque ella se hizo una promesa de que algún día celebraríaCause she made herself a promise that someday she'd celebrate
Su cumpleaños en St. Germain des PresHer birthday in the St. Germain des Pres
Y luego dar un paseo junto al SenaAnd later take a walk beside the Seine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walker Jerry Jeff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: