Traducción generada automáticamente

Sun Tan
Wallows
Bronzage
Sun Tan
D'accord, je suis un putain de loserOkay, I'm a fucking loser
Qui ne veut pas te parlerWho doesn't wanna talk to you
D'accord, je vais prendre un peu de tempsOkay, I'll take a little time
Pour me soucier de ce que tu faisTo care about what you do
Pourquoi le soleil se couche, bébé ?Why does the sun set, baby?
J'essaie de bronzerI'm trying to get my sun tan
J'ai l'impression de toujours coulerI feel I'm always sinking
Dis-moi où tu veux çaTell me where you want it
Dans la villeDown in the city
Comment puis-je te l'expliquerHow can I explain it to you
Quand je ne peux pas parler du tout ?When I can't talk at all?
Putain, je suis un peu défoncé maintenantFuck, I'm kinda cross-faded now
J'essaie de ne pas tomberI'm trying not to fall
Passant tout ce temps tout seulSpending all this time by myself
Juste à faire du shopping au centre commercialJust shopping at the mall
Tu veux juste tout déballerYou just wanna talk it all out
Mais j'ai ignoré ton appelBut I ignored your call
D'accord, les temps changent vraimentOkay, times are really changing
Et je ne peux pas me permettreAnd I can't afford myself
D'accord, dis-moi où allerOkay, tell me where to go
Et chérie, je serai làAnd darling, I'll be there
Pourquoi le soleil brille, bébé ?Why does the sun shine, baby?
J'essaie de guérir mon coup de soleilI'm tryna heal my sunburn
J'ai l'impression de toujours vieillirI feel I'm always aging
Dis-moi que j'étais quelque choseTell me I was somethin'
Dis-moi que ce n'est rienTell me it's nothin'
Comment puis-je te l'expliquerHow can I explain it to you
Quand je ne peux pas parler du tout ?When I can't talk at all?
Putain, je suis un peu défoncé maintenantFuck, I'm kinda cross-faded now
J'essaie de ne pas tomberI'm trying not to fall
Passant tout ce temps tout seulSpending all this time by myself
Juste à faire du shopping au centre commercialJust shopping at the mall
Tu veux juste tout déballerYou just wanna talk it all out
Mais j'ai ignoré ton appelBut I ignored your call
Comment puis-je te l'expliquerHow can I explain it to you
Quand je ne peux pas parler du tout ?When I can't talk at all?
Putain, je suis un peu défoncé maintenantFuck, I'm kinda cross-faded now
J'essaie de ne pas tomberI'm trying not to fall
Passant tout ce temps tout seulSpending all this time by myself
Juste à faire du shopping au centre commercialJust shopping at the mall
Tu veux juste tout déballerYou just wanna talk it all out
Mais j'ai ignoré ton appelBut I ignored your call
Maintenant tu es au standNow you're at the range
À frapper des balles de honteHittin' balls of shame
Tu ne vois pas que ça va ?Can't you see I'm okay?
Quand tu dis que c'est fauxWhen you say it's wrong
Ne me laisse pas chanter en chœurDon't let me sing along
Je ne peux pas effacer ma mémoireI can't erase my memory
Ne me dis pas où êtreDon't tell me where to be
Ou dis-moi quoi voirOr tell me what to see
Tu ne sais pas que je suis défoncéDon't you know I'm faded



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wallows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: