
Wish Me Luck
Wallows
Deséame Suerte
Wish Me Luck
No quiero hacer esto diferente al principioI don't wanna make this any different from back at the start
Solo necesito escuchar las palabras que dijiste de mi cuando estábamos separadosI just need to hear the words you said of me when we're apart
No quiero perderme en todas mis inseguridadesI don't wanna lose myself to all my insecurities
Si te las contara todas, ¿a quién le importaría más, tú o yo?If I told you all of them, who would it hurt more, you or me?
¿Puedes desearme suerte?Can you just wish me luck?
Siempre me quedo atascado dentro de mi menteI'm always just getting stuck inside of my mind
Estaré bien si apagamos las lucesI'll be fine if we turn out the lights
Estoy bien, estaré bienI'm alright, I'll be fine
Si apagamos lasIf we turn out the
Enciende un fósforo y quémaloLight a match and burn it up
Por todas las veces que te decepcioneFor all the times I've let you down
¿Piensas en ellas/ellos ahora cuando no estoy cerca?Do you think about 'em now whenever I am not around?
Admitiré que puedo dejar de fumar cuando empieceI'll admit that I can quit whenever I get started up
Si dices que estás bien y todo esto, bueno, nunca es suficienteIf you say you're finе and all this, well, it's still never enough
¿Puedes desearme suerte?Can you just wish me luck?
Siempre me quedo atascado dentro de mi menteI'm always just getting stuck inside of my mind
Estaré bien si apagamos las lucesI'll be fine if we turn out the lights
Estoy bien, estaré bienI'm alright, I'll be fine
Si apagamos lasIf we turn out the
Aguantando, no puedes saber lo que hay en mi cabezaHoldin' back, you can't know what's in my head
Aguantando, así que tal vez debería irme, antes de perder el controlHoldin' back, so maybe I should go, before I lose control
Aguantando, no puedes saber lo que hay en mi cabezaHoldin' back, you can't know what's in my head
Aguantando, así que tal vez debería irme, antes de perder el controlHoldin' back, so maybe I should go, before I lose control
¿Puedes desearme suerte?Can you just wish me luck?
Siempre me quedo atascado dentro de mi menteI'm always just getting stuck inside of my mind
(No quiero tratar esto de manera diferente al principio)(I don't wanna treat this any different from back at the start)
Estaré bien si apagamos las lucesI'll be fine if we turn out the lights
Estoy bien, estaré bienI'm alright, I'll be fine
Solo necesito escuchar las palabras que dijiste de mi cuando estábamos separados(I just need to hear the words you said of me when we're apart)
Si apagamos las lucesIf we turn out the lights
Admitiré que puedo dejar de fumar cuando empiece(I'll admit that I can quit whenever I get started up)
Estoy bien, estaré bienI'm alright, I'll be fine
Si apagamos las lucesIf we turn out the lights
Si dices que estás bien y todo esto, bueno, nunca es suficiente(If you say you're fine and all this, well, it's still never enough)
Estoy bien, estaré bienI'm alright, I'll be fine
Si apagamos las–If we turn out the—



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wallows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: