Traducción generada automáticamente
Imagem e Semelhança
Walmir Alencar
Imagen y similitud
Imagem e Semelhança
Si alguien duda de que dices que no amas
Se alguém duvidar de ti dizendo que não amas
Y por tus errores, juzga tu vida
E pelos erros teus, julgar o teu viver
No te desanimes, no. Dios ve tu corazón
Não desanimes, não. Deus vê teu coração
La menor intención de ser mejor ya es el amor
A menor intenção de ser melhor já é amor
De una sonrisa a una mirada, sí, es amor
Desde um sorriso a um olhar, sim, é amor
Si en la imagen y semejanza del Amor fuiste creado
Se à imagem e semelhança do Amor foste criado,
Entonces, de tus actos lo más sincero y natural es tu amor
Então dos teus atos o mais sincero e natural é o teu amar
Me pregunto si hay alguien aquí que nunca haya fallado en la vida
Eu pergunto se existe alguém aqui que nunca falhou na vida
¿O quería recuperarlo?
Ou arrependido quis voltar atrás?
No importa si eres un pecador que a veces sin fuerza quiere luchar
Não importa se tu és pecador que às vezes sem forças quer lutar
El camino de Dios es tu lugar
O caminho de Deus é teu lugar
Jesús dijo: “¿Nadie te ha condenado? Ni siquiera yo te condeno
Jesus disse: "Ninguém te condenou? Nem mesmo eu condeno a ti.
Ve y no peques más
Vai e não tornes a pecar"
Todo el oro del mundo no puede comprar lo que tienes que dar
Todo ouro do mundo não pode comprar o que tu tens pra dar
Eres precioso para tu Señor. Él se hace cargo de mí y dice
Precioso és ao teu Senhor. Toma posse comigo e diz:
¡Dios me ama! Soy capaz de amar
Deus me ama! Sou capaz de amar
¡Porque Dios me ama! Nací para amar
Pois Deus me ama! Eu nasci pra amar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walmir Alencar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: