Traducción generada automáticamente
Part 1: Misty Dreariness
Waltari
Part 1: Misty Dreariness
Misty dreariness prevails. Gloominess is sucking up John Doe's strenght. He is
strolling around his limited territory, dreaming about something that might
let him out of this dead end street... But life is in rut. Agony is tearing
him to pieces...
Parte 1: Melancolía Brumosa
Melancolía brumosa prevalece. La tristeza está absorbiendo la fuerza de Juan Pérez. Él está paseando por su territorio limitado, soñando con algo que pueda sacarlo de este callejón sin salida... Pero la vida está estancada. La agonía lo está destrozando...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waltari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: