Traducción generada automáticamente

Teu Nome Maria
Walter Bernardino
Tu Nombre María
Teu Nome Maria
No sé si fue suerte o si fue cuestión de azar, de destinoEu não sei se foi sorte ou foi coisa do acaso, do destino
O de DiosOu da parte de Deus
¿O fue la Naturaleza, esa madre de la belleza, la que te trajo a mí?Ou foi a Natureza, essa mãe de beleza, que te trouxe pra mim
Era una noche de invierno muy oscuraEra noite invernosa de um escuro de breu
Viento frío y la luna desaparecidaVento frio e a Lua que desapareceu
Viniste al fuego en el claro y me calentasteVocê veio pra perto do fogo da clareira e me aqueceu
Una flor que se abre en un capullo y un colibrí lleno de pasiónUma flôr se abrindo em botão e um colibri cheio de paixão
Que dormiste a mi lado, que tuvimos un sueñoQue dormiu do meu lado, que tivemos um sonho
Que soñemos juntos, que nos amemos en la tierraQue sonhamos a dois, que amamos no chão
Fue tu beso, mujer, lo que me hizo enamorarmeFoi teu beijo mulher que me apaixonou
Tus ojos y tu boca, tu piel suaveOs teus olhos e boca, tua pele macia
Tu cabello, tu cuerpo, tu voz tan suaveTeu cabelo, teu corpo, tua vóz tão suave
Y tu nombre es MaríaE teu nome Maria
Por ti cruzo el desierto del amorPor você atravesso o deserto do amor
En esta nave dorada de mi sueño ateoNessa nave dourado do meu sonho ateu
Me convierto en abeja para chupar tu mielMe transformo em abelha pra sugar o teu mel
Y dar gracias a DiosE dar Graças a Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walter Bernardino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: