Traducción generada automáticamente
Mijne Velo
Walter De Buck
Mijne Velo
Het leven hier op aarde is al zo rap voorbijwe trappelen en 'n en tredmolen ter plaatse zij aan zij
maar 't is ne mallemolen, 't verrapt van langsom meer
en ik mee mijne velo rije door dat druk verkeer.
Mee mijne velo, trappe trappe trap
't ga wel nie' zo zierre, maar toch voldoende rap
veur het zweten vind ik wel ne drogelap
en tegen de regen heb ik mijn zottekap.
'k Weet wel dat ne velo niet hoog in aanzien staat
omdat een auto chiquer is en veel rapper gaat
maar mee al die snelheid zijt ge niets gebaat
als ge met uw kerre in de file staat.
Mee mijne velo, trappe trappe trap
't ga wel nie' zo zierre, maar toch voldoende rap
veur het zweten vind ik wel ne drogelap
en tegen de regen heb ik mijn zottekap.
Als ge deur de stad rijd eender waar da' de gaat
alhier meugde niet door, aldaar weer een plakkaat
waar da' de mee nen auto niet deure geraakt
ik 'n heb nog nooit mee mijne velo veel omwegen gemaakt.
Mee mijne velo, trappe trappe trap
't ga wel nie' zo zierre, maar toch voldoende rap
veur het zweten vind ik wel ne drogelap
en tegen de regen heb ik mijn zottekap.
'n en oude chinees vertelde overlaast
dat ons ziel zich aan het tempo van een muilezel verplaatst
en dat ons jachtig leven ons geen diensten bewijst
want dat ons eigen ziel aan zijn eigen tempo reist.
Mee mijne velo, trappe trappe trap
't ga wel nie' zo zierre, maar toch voldoende rap
veur het zweten vind ik wel ne drogelap
en tegen de regen heb ik mijn zottekap.
Het leven is vluchtig, voorbij gelijk ne zucht
wij snellen per auto vliegen door de lucht
't moet allemaal rap gaan we nen genen tijd
wie weet zijn we daardeure een beetje ons eigen ziele kwijt.
My Bike
Life here on Earth goes by so fast
We’re just pedaling in place, side by side
But it’s a crazy ride, it’s getting more absurd
And I’m riding my bike through this busy traffic.
On my bike, pedal pedal pedal
It’s not super fast, but still quick enough
For sweating, I’ve got a dry rag
And against the rain, I’ve got my silly hat.
I know that a bike isn’t held in high regard
Because a car is fancier and goes much faster
But with all that speed, you gain nothing
When you’re stuck in traffic with your car.
On my bike, pedal pedal pedal
It’s not super fast, but still quick enough
For sweating, I’ve got a dry rag
And against the rain, I’ve got my silly hat.
When you ride through the city, wherever you go
Here you can’t get through, there’s another sign
Where you can’t get through with a car
I’ve never had to take many detours on my bike.
On my bike, pedal pedal pedal
It’s not super fast, but still quick enough
For sweating, I’ve got a dry rag
And against the rain, I’ve got my silly hat.
An old Chinese guy told me the other day
That our soul moves at the pace of a mule
And that our hectic life doesn’t do us any favors
Because our own soul travels at its own pace.
On my bike, pedal pedal pedal
It’s not super fast, but still quick enough
For sweating, I’ve got a dry rag
And against the rain, I’ve got my silly hat.
Life is fleeting, gone in a breath
We rush by car, flying through the air
It all has to go fast, we don’t have time
Who knows, maybe we’re losing a bit of our own soul along the way.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walter De Buck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: