Traducción generada automáticamente
Derrière sa fenêtre
Dominique Walter
Detrás de su ventana
Derrière sa fenêtre
Sentada detrás de su ventanaAssise derrière sa fenêtre
Justo antes de que el tiempo se detengaJuste avant que le temps ne s'arrête
Una niña pequeñaUne petite fille
Observa la vidaRegarde la vie
La gente pasa y repasa en vanoLes gens passent et repassent en vain
Algunos incluso se toman de la manoCertains même se tiennent la main
Ella ríe de corazónElle rit de bon cœur
Porque aquí nada le da miedoCar ici rien ne lui fait peur
Ella se pierde en sus nubesElle est partie dans ses nuages
Como todos los niños de su edadComme tous les enfants de son âge
El sol enciende los árboles de la ciudadLe soleil rallume les arbres de la ville
Y la fuente llora lágrimas que brillanEt la fontaine pleure des larmes qui brillent
El mundo entero está a sus piesLe monde est tout entier à ses pieds
Pero ahora, es hora de avanzarOh mais maintenant, il faut avancer
Pero de repente el tiempo se oscureceMais le temps s'assombrit soudain
Ellos no tienen paraguas, qué astutosIls n'ont pas de parapluie, c'est malin
Corren en todas direccionesIls courent dans tous les sens
La vida toma otro ritmoLa vie prend une autre cadence
Todos están en la misma sintoníaTout le monde est au même diapason
Es una gran lluvia de temporadaC'est une grosse averse de saison
Pronto llegará el veranoBientôt viendra l'été
No hemos terminado de divertirnosOn n'a pas fini de s'amuser
¡Oh! Qué bien está en sus nubesOh ! Qu'elle est bien dans ses nuages
Como todos los niños de su edadComme tous les enfants de son âge
La lluvia resuena pero no importaLa pluie résonne mais ça ne fait rien
Algunos siguen caminando tomados de la manoCertains marchent toujours main dans la main
El mundo entero está a sus piesLe monde est tout entier à ses pieds
Pero ahora, es hora de avanzarOh mais maintenant, il faut avancer
Cuando sea grande, partiréQuand je serai grand, je partirai
A ver otros horizontes perfumadosVoir d'autres horizons parfumés
Reiré de todoJe rirai de tout
De los buenos, los malos y los locosDes bons, des méchants et des fous
El sol brillará en mi corazónLe soleil brillera dans mon cœur
Daré felicidad a todosJe donnerai à tous du bonheur
Así es la vidaAinsi va la vie
Cuando se es pequeñoQuand on est petit
¡Oh! Qué bien está en sus nubesOh ! Qu'elle est bien dans ses nuages
Como todos los niños de su edadComme tous les enfants de son âge
La lluvia resuena pero no importaLa pluie résonne mais ça ne fait rien
Algunos siguen caminando tomados de la manoCertains marchent toujours main dans la main
El mundo entero está a sus piesLe monde est tout entier à ses pieds
Pero ahora, es hora de avanzarOh mais maintenant, il faut avancer
Sentada detrás de su ventanaAssise derrière sa fenêtre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dominique Walter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: