Traducción generada automáticamente

Héroe De La Eternidad
Walter Giardino
Held van de Eeuwigheid
Héroe De La Eternidad
Klinken in de eeuwigheidSuenan en la eternidad
Echo's van de donderslagen die je ooitEcos de los truenos que una vez
Met je handen zonder nadenken hebt losgetrokkenArrancaste con tus manos sin pensar
Hoe kun je ontsnappenCómo puedes escapar
Als het einde geschreven zal wordenSi el final lo escribirá
Door de slaaf van het lot op een plekEl esclavo del destino en un lugar
Ik wil alleen dat je vandaag mijn lied hoortSólo quiero que hoy escuches mi canción
Dat vraag ik aan je vermoeide hartSe lo pido a tu cansado corazón
We kunnen deze wereld niet verlatenNo podemos este mundo abandonar
Zonder iets van vrede... alleen iets van vredeSin tener algo de paz... sólo algo de paz
Held van de eeuwigheidHéroe de la eternidad
Je prachtige dromen leven vandaagTus hermosos sueños viven hoy
Zonder rijken die ze kunnen dovenSin imperios que los puedan apagar
Want hun vuur zal stralenPues su fuego brillará
Op de maat van de illusieAl compáz de la ilusión
Die ons uit deze vreselijke duisternis haaltQue nos sacan de esta horrible oscuridad
Ik wil alleen dat je vandaag mijn lied hoortSólo quiero que hoy escuches mi canción
Dat vraag ik aan je vermoeide hartSe lo pido a tu cansado corazón
We kunnen deze wereld niet verlatenNo podemos este mundo abandonar
Zonder iets van vrede... alleen iets van vredeSin tener algo de paz... sólo algo de paz
Je gaf je lot aan de Rock and RollEntregaste tu destino al Rock and Roll
Trouw held van de Rock and RollHéroe fiel del Rock and Roll
Klinken in de eeuwigheidSuenan en la eternidad
Echo's van de donderslagen die je ooitEcos de los truenos que una vez
Met je handen zonder nadenken hebt losgetrokkenArrancaste con tus manos sin pensar
Hoe kun je ontsnappenCómo puedes escapar
Als het einde geschreven zal wordenSi el final lo escribirá
Door de slaaf van het lot op een plekEl esclavo del destino en un lugar
Ik wil alleen dat je vandaag mijn lied hoortSólo quiero que hoy escuches mi canción
Dat vraag ik aan je vermoeide hartSe lo pido a tu cansado corazón
We kunnen deze wereld niet verlatenNo podemos este mundo abandonar
Zonder iets van vrede... alleen iets van vredeSin tener algo de paz... sólo algo de paz
Iets van vrede... iets van vrede... iets van vredeAlgo de paz... algo de paz... algo de paz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walter Giardino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: