Traducción generada automáticamente
It's All Over
Walter Jackson
Todo ha terminado
It's All Over
Todo ha terminadoIt's all over
¿Cómo puedo decirle que todo ha terminado?How can I tell her it's all over?
¿Cómo puedo decir que me voy?How can I say that I'm going away?
Le romperé el corazón, estoy seguroI'll break her heart, I'm sure
Aunque me lastime mucho más a míYet I'll hurt mine much more
Y tengo que explicar que todo ha terminadoAnd I've got to explain that it's all over
¿Cómo puedo decirle que estoy enamorado de ti?How can I tell her that I'm in love with you?
¿Qué palabras puedo usar para decir que tú también me amas?What words can I use to say you love me too
Sin hacerla llorar y yo no soy un buen tipoWithout making her cry and I am no good guy?
Sí, tengo que explicar que ahora todo ha terminadoYes, I've got to explain but it's all over now
(Todo ha terminado)(It's all over)
¿Debería empezar una pelea falsa?Should I start a false fight?
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
¿Sería correcto?Would it, wouldn't be right
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
¿Debería simplemente huir?Should I just run away?
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
Tengo que encontrar a alguien para decirle a mi amor, todo ha terminado ahoraI've got to find someone to tell my baby, it's all over now
(Todo ha terminado)(It's all over)
Todo ha terminado ahoraIt's all over now
(Todo ha terminado)(It's all over)
¿Cómo le digo que así es como nos sentimos?How do I tell her this is the way we feel?
Toda la felicidad que compartimos, [Incomprensible]All the happiness we share, [Incomprehensible]
Ha sido arrojada al suelo, oh, tan amplia que no puedo evitarloIt has been plunged into the ground, oh, so wide I can't get around
Solo tengo que encontrar a alguien para decirle a mi amor, todo ha terminadoI've just got to find someone to tell my baby, it's all over
(Todo ha terminado)(It's all over)
¿Debería empezar una pelea falsa, mi mujer?Should I start a false fight, my woman?
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
No, no sería correcto, mi amorNo, it wouldn't be right, my baby
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
¿Debería simplemente huir?Should I just run away?
(No, no, eso no serviría)(No, no, that wouldn't do)
Solo tengo que encontrar a alguien para decirle a mi amor, todo ha terminado ahoraI've just got to find someone to tell my baby, it's all over now
(Todo ha terminado)(It's all over)
Todo ha terminadoIt's all over
(Todo ha terminado)(It's all over)
Todo ha terminado ahora, mi mujerIt's all over now, my woman
Ya no nos queremosWe don't want each other no more
Todo ha terminado ahoraIt's all over now
(Todo ha terminado)(It's all over)
No salgas por esa puerta antes de creerDon't walk out the door before you believe
Hemos intentado todo lo que pudimosWe've tried everything we could



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walter Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: