Traducción generada automáticamente
Biografia
Walter Ramalho
Biografía
Biografia
Yo mando a ver, voy a ver a mandarEu mando é ver, vou ver mandar
Mando a ver, voy a ver a mandarMando é ver, vou ver mandar
Yo mando a ver, voy a ver a mandarEu mando é ver, vou ver mandar
Mando a ver, voy a ver a mandarMando é ver, vou ver mandar
Ya hice de todo en esta vida, créeloJá fiz de tudo nessa vida pode crer
Ya trabajé mucho para poder sobrevivirJá ralei muito pra poder sobreviver
Ya fui vendedor de dulces, lustrabotas, vendedor de palomitasJá fui doceiro, engraxate, pipoqueiro
Arranqué tubos, hice revoque y fui vaqueroArranquei tubo, fiz reboco e fui vaqueiro
Ya corté caña, trabajé en el campo y fui campesinoJá cortei cana, toquei roça e fui roçeiro
Fui conductor, soldador y carpinteroFui motorista, soldador e carpinteiro
Mis manos cuentan un poco de mi historiaAs minhas mãos contam um pouco da minha história
Toqué la guitarra, jugué fútbol y fui panaderoToquei viola, joguei bola e fui padeiro
Hice todo esto honestamente, señorFiz tudo isso honestamente seu doutor
Soy del noreste, soy un hombre trabajadorSou do nordeste, sou homem trabalhador
Trabajo duro y no me quejoPego pesado e não sou de reclamar
Cuando empiezo, solo paro cuando terminoQuando eu começo, só paro quando acabar
Yo mando a ver, voy a ver a mandarEu mando é ver, vou ver mandar
Mando a ver, voy a ver a mandarMando é ver, vou ver mandar
Yo mando a ver, voy a ver a mandarEu mando é ver, vou ver mandar
Mando a ver, voy a ver a mandarMando é ver, vou ver mandar
Ya fui rubio, zapatero y pescadorJá fui galego, sapateiro e pescador
Ya fui lechero, bombero y fontaneroJá fui leitero, fui bombeiro e encanador
Soy buscador de la alegría y del amorSou garimpeiro da alegria e do amor
Pero mi sueño aún es ser cantante algún díaMas o meu sonho um dia ainda é ser cantor
Vengo de la sierra, del pueblo de Galinha ChocaVenho da serra pedra da Galinha Choca
Donde la princesa Isabel estuvo presenteOnde a princesa Isabel esteve presente
Soy conocido como Zé das EngenhocasSou conhecido como o Zé das Engenhocas
Quixadaense, Cearense, Chapa-calienteQuixadaense, Cearense, Chapa-quente
Tierra hermosa, de gente hospitalariaTerra bonita, de um povo hospitaleiro
El guitarrista aquí tiene más inspiraciónO violeiro aqui tem mais inspiração
La felicidad encontró su direcciónFelicidade encontrou seu endereço
No veo el precio para mi satisfacciónNão vejo o preço pra minha satisfação
Soy trovador y quiero mostrar mi cantoSou trovador e quero mostrar o meu canto
Viene de un canto de un pueblo tan amableVem de um canto de um povo tão gentil
Esta canción la ofrezco con cariñoEssa canção eu ofereço com carinho
De Quixadá para todo mi BrasilDo Quixadá para todo meu Brasil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Walter Ramalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: