Traducción generada automáticamente

You Can't Have My Love
Wanda Jackson
No Puedes Tener Mi Amor
You Can't Have My Love
Tienes la ropa y todo para hacerte verYou've got the clothes and everything to make you look
Como un rey,Just like a king,
Pero no puedes, no puedes tener mi amor.But you can't, no you can't have my love.
Tienes un gran automóvil y un chofer al volante,You've got a big automobile and a chauffeur at the wheel,
Pero no puedes, no puedes tener mi amor.But you can't No you can't have my love.
Piensas que todo lo que tienes que hacer es llamar y correré hacia ti.You think all you have to do is call and I will run to you.
Bueno, escucha mientras te doy la noticia, no soy la chica que te lustra los zapatos.Well listen while I break the news, I'm not the gal that shines your shoes.
[ESTRIBILLO][CHORUS]
Así que con tu dineroSo with your money
Ropa y autos,Clothes, and cars,
No eres el gatoYou ain't the cat
Que crees que eres.You think you are.
Y no puedes,And you can't,
No puedes tener mi amor.No you can't have my love.
[voz masculina][man's voice]
Hola cariño.Well hello there sweetheart.
No tienes nada que hacer aquí en este campo de algodón,You ain't got no business out here in this cotton field,
Y esa falda de sacoAnd that beatsack skirt
Y esa camisa de segunda mano.And that hand-me-down shirt.
Ahora, ¿por qué no me escuchas, nena?Now, why don't you listen to me, baby.
Te vestiría con los mejores sedas y satenes,I'd dress you up in the finest silks and satins,
Y sabes que te perfumaría bien conAnd you know I'd perfume you up right nice with
Polvo y ropa.Powder and clothes.
Ahora sabes,Now you know,
No sé por qué sigo perdiendo el tiempo contigo de todos modos.I don't know why I even fool around with you anyway.
Hay una morena en TulsaThere's a brunette up in Tulsa
Que llora por mí.Who cries for me.
Y está esa rubiaAnd there's that blonde
En Nashville, Tennessee,Down in Nashville, Tennessee,
Y esa pelirroja en Dallas,And that redhead down in Dallas,
Realmente me ama.She really loves me.
¿Qué te pasa de todos modos, chica?Now what's the matter with you anyway gal?
Solo porque eres de Oklahoma,Just because you're from Oklahoma,
Con arena en tu cabello.With sand in your hair.
Sabes, casi que me dan ganas de arrancarYou know I'm a good mind just to drive off
Y dejarte parada ahíAnd leave you standing there
[fin de la voz masculina][end man's voice]
Así que toma ese gran Cadillac largo,So get that big long Cadillac,
Toma la carretera y no vuelvas.Hit the road and don't come back.
No me muestres ese fajo de billetes,Don't show me that roll of bills,
Porque no me sacará de estas colinas.'Cause it won't lead me from these hills.
[repetir ESTRIBILLO][repeat CHORUS]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wanda Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: