Traducción generada automáticamente

Two Shots
Wanda Jackson
Dos Disparos
Two Shots
Si estás pensando en irte, debería entenderseIf you're thinking about leaving, it should be understood
Que te irás de esta ciudad, en un ataúd de maderaYou'll be leaving from this city, in coffin made of wood
Te haré daño, te haré dañoI'll get you good, I'll get you good
Si estás pensando en engañar, tengo ojos por toda la ciudadIf you're thinking about cheating, I got eyes all over town
Descubriré dónde está durmiendo, y acabaré con esa mujerI'll found out where she's sleeping, and I'll take that woman down
Te haré daño, te haré dañoI'll get you good, I'll get you good
Uno, dos disparos a tu corazónOne, two shots to your heart
Te daré una ventaja de tres, cuatro segundosGive you a three, four second head start
Hasta que estés cinco, seis pies bajo tierraTill you're five, six feet underground
Así que reconsidera, nena, y deja esa maletaSo reconsider babe and put that suitcase down
Reconsidera, nena, y deja esa maletaReconsider, babe, and put that suitcase down
Si has renunciado a mi amor, si planeas escaparIf you've given up my loving, if you plan on slipping out
Destrozaré todas tus ventanas, prenderé fuego a tu casaI'll smash all of your windows, I'll set fire to your house
No antes de llevarme todo el dinero que pensabasNot before I take all of the money that you thought
Que nunca encontraría en el lomo de la biblia que compréI'd never find in the binding of the bible that I bought
Desearías poder, desearías poderYou wish you could, you wish you could
Uno, dos disparos a tu corazónOne, two shots to your heart
Te daré una ventaja de tres, cuatro segundosGive you a three, four second head start
Hasta que estés cinco, seis pies bajo tierraTill you're five, six feet underground
Así que reconsidera, nena, y deja esa maletaSo reconsider babe and put that suitcase down
Reconsidera, nena, y deja esa maletaReconsider, babe, and put that suitcase down
Debajo de mi frío y duro exteriorUnderneath my cold hard waste
Solo tengo miedo de pedirte que te quedesI'm just scared of asking you to stay
No puedo decirlo de otra maneraI can't put it any other way
Si me dejas, te mataréIf you leave me, I'll kill you
Uno, dos disparos a tu corazónOne, two shots to your heart
Te daré una ventaja de tres, cuatro segundosGive you a three, four second head start
Hasta que estés cinco, seis pies bajo tierraTill you're five, six feet underground
Así que reconsidera, nena, y deja esa maletaSo reconsider babe and put that suitcase down
Reconsidera, nena, y deja esa maletaReconsider, babe, and put that suitcase down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wanda Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: