Traducción generada automáticamente

Leva Tudo Contigo
Wanderlea
Leva Tudo Contigo
Leva tudo contigo
e saia de mim...
Sinto que o nosso romance
já chegou ao fim.
Antes sentir só tristeza a me torturar
de que sofrer tanto ao lado de alguém
que não sabe amar...
(De que sofrer tanto ao lado de alguém
que não sabe amar)
Vou sorrir,
se meus olhos chorarem por ti
Disfarçando a dor
que então irei sentir.
Se voltares, amor não terás...
Prefiro tristeza, prefiro saudade
pertinho assim...
Não quero é sofrer juntinho de alguém
que zomba de mim.
Llévate Todo Contigo
Llévate todo contigo
y sal de mí...
Siento que nuestro romance
ya llegó a su fin.
Antes sentir solo tristeza torturándome
que sufrir tanto al lado de alguien
que no sabe amar...
(Voy a sonreír,
si mis ojos lloran por ti
Disimulando el dolor
que entonces sentiré.
Si regresas, amor no tendrás...
Prefiero tristeza, prefiero nostalgia
cerca así...
No quiero sufrir junto a alguien
que se burla de mí.)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wanderlea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: