Traducción generada automáticamente

Quimera do Sertão
Wanderson Silva
Quimera del Sertão
Quimera do Sertão
Dizque un viejo prometíaDizem que um velho prometia
Hacer llover por el sertónFazer chover pelo sertão
De las mandingas que sabíaDas mandingas que sabia
Reza canto y bendiciónReza canto e benzição
Caminando entre los mandacarusCaminhando entre os mandacarus
Las pobrezas de la pobrezaAs mobílias da pobreza
Por rondas de zopilotesPor cirandas de urubus
Bajo el sol y la peleaSob o sol e a peleja
Cada rayo quema una esperanza vilCada raio queima uma esperança vil
Si es de Dios, bienvenido seaSe é de Deus seja bem vindo
Pero cuando la lluvia moja el granoMas quando a chuva molha o grão
Perdóname, mi señorMe perdoe meu senhor
La tierra sonríeA terra fica sorrindo
Los repentistas que cantabaOs repentes que cantava
Parecían una oraciónParecia uma oração
La Iara, la madre del aguaA Iara a mãe d'água
Un suplicio al Dios truenoUm suplício ao Deus trovão
En la gavera un amuleto, un conjuroNa gibeira um amuleto, um condão
Era un viejo pergaminoEra um velho pergaminho
Parecía poetizar y rimaba con amarParecia poetizar e rimava com amar
Lo que veía en el caminoO que via no caminho
Él alzó al cielo su rosario de marfilEle ergueu pro céu seu terço de marfim
Y a gritos rogabaE aos brados ele rogava
De repente resonó por todo ese sertónDe repente ecoou por todo aquele sertão
Un gran truenoUma grande trovoada
Y llovió por trece díasE choveu por treze dias
Trece noches sin pararTreze noites sem parar
Inundado de alegría, el pueblo venía a alabarInundado de alegria o povo vinha louvar
Lágrimas se mezclaban con el temporalLágrimas se misturavam ao temporal
Y formaban un torrenteE formavam uma enxurrada
La lluvia empapaba el suelo, el ganado y el maizalA chuva encharcava o chão gado e o milharal
Y las manos tan callosasE as mãos tão calejadas
Y mojaba esa esperanza vilE molhava aquela esperança vil
Del verde que se soñabaDo verde que se sonhava
Que cubría la plantación, te agradezco, mi señorQue cobria a plantação lhe agradeço meu senhor
Y la mirada de quien mirabaE o olhar de quem olhava
Y el viejo se convirtió en polvoE o velho virou poeira
O será que se perdióOu será que se perdeu
Se convirtió en ángel o estrella, él desaparecióVirou anjo ou estrela ele desapareceu
Muchos dicen que él era el propio DiosMuitos dizem que ele era o próprio Deus
Por la fe que él predicabaPela fé que ele pregava
Transmitía amor y paz, un amar, amar, amarTransmitia amor e paz um amar, amar, amar
Por donde él pasabaPor onde ele passava
Tal vez fuera fruto de la imaginaciónTalvez fosse fruto da imaginação
De ese pueblo tan sufridoDesse povo tão sofrido
Que se aferra a sus santosQue se agarra aos seus santos
Para engañar los llantosPra ludibriar os prantos
Manteniéndose siempre vivoSe mantendo sempre vivo
Donde el viejo hizo la última oraciónOnde o velho fez a última oração
Construyeron una capillaConstruíram uma capela
En el altar su pergamino con sus manuscritosNo altar seu pergaminho com suas manuscrições
Alimentan esa quimeraAlimentam essa quimera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wanderson Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: