Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daitan
Wands
Daitan
Daitan
La luz de la luna ilumina la noche
つきあかりてらすよるが
tsuki akari terasu yoru ga
que perturba este corazón
このこころさわつかせる
kono kokoro sawa tsuka seru
¿Cuántas veces más tendré este sueño intrépido
なんどめだろうまたあくむがむじゃきに
nandome darou mata akumu ga mujaki ni
que intenta contener mis pensamientos?
おもいをはばんでゆく
omoi o haban de yuku
Una y otra vez me levantaré
なんどでもうけてたつさ
nando demo ukete tatsu sa
incluso si la vida llega a su fin
たとえばいのちがつきたとしても
tatoeba inochi ga tsukita to shite mo
Te traeré de vuelta desde el más allá
らいせでとりかえしてやる
raise de tori kaeshite yaru
Robaré tu corazón valiente
だいたんにきみのこころをさらって
daitan ni kimi no kokoro o saratte
montaré en el viento nocturno hacia las estrellas brillantes
よるのかぜにのりかがやけるほしへ
yoru no kaze ni nori kagayakeru hoshi e
Siempre correré hacia el cielo para encontrarte
いつだってそらをかけぬけむかえにいくよ
itsu datte sora o kake nuke mukae ni iku yo
a ti, que eclipsas incluso el más brillante de los meteoritos
どんなほうせきさえもかすむようなきみを
don’na hōseki sae mo kasumu yōna kimi o
Caminando por las calles de una ciudad lejana
とおいまちむかうとちゅう
tōi machi mukau tochū
desnudando mis mejillas mojadas
ぬれるほほをぬぎながら
nureru hoho o nugui nagara
Las innumerables estrellas reflejadas en el asfalto
こうさいにうつりこんだいくせんのほしが
kōsai ni utsuri konda ikusen no hoshi ga
como un triste recuerdo
やるせないかことかすように
yaru senai kako tokasu yō ni
Haré todo lo posible hasta lograrlo
やれるまでやってやるさ
yareru made yatte yaru sa
incluso si el mundo llega a su fin
たとえばせかいがほろびたとしても
tatoeba sekai ga horobita to shite mo
Seguro que te traeré de vuelta
かならずとりかえしてやる
kanarazu tori kaeshite yaru
Robaré tu corazón valiente
だいたんにきみのこころをさらって
daitan ni kimi no kokoro o saratte
extendiendo mis alas como un pájaro
とりのようにつばさをひろげながら
tori no yō ni tsubasa o hiroge nagara
Siempre correré hacia el cielo para encontrarte
いつだってそらをかけぬけむかえにいくよ
itsu datte sora o kake nuke mukae ni iku yo
a ti, que calmas incluso la más profunda tristeza
どんなかなしみさえもいやすようなきみを
don’na kanashimi sae mo iyasu yōna kimi o
No importa lo que pase
なにがあろうと
nani ga arou to
no importa qué obstáculos haya
どんなかべがあろうと
don’na kabe ga arou to
no te dejaré nunca más
きみのことをもうはなさない
kimi no koto o mō hanasa nai
Te sacaré de esta pesadilla
このあくむからつれだして
kono akumu kara tsure dashite
Robaré tu corazón valiente
だいたんにきみのこころをさらって
daitan ni kimi no kokoro o saratte
montaré en el viento nocturno hacia las estrellas brillantes
よるのかぜにのりかがやけるほしへ
yoru no kaze ni nori kagayakeru hoshi e
Siempre correré hacia el cielo para encontrarte
いつだってそらをかけぬけむかえにいくよ
itsu datte sora o kake nuke mukae ni iku yo
Esta luz no se la daré a nadie más
このひかりはわたせないだれにも
kono hikari wa watasenai dare nimo
a ti, que eclipsas incluso el más brillante de los meteoritos
どんなほうせきさえもかすむようなきみを
don’na hōseki sae mo kasumu yōna kimi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: