Traducción generada automáticamente

Rescue Mission
Wanessa Camargo
Misión de Rescate
Rescue Mission
No sé qué es más fácilI don´t know whats easier
Estar contigo o sin tiTo be with or without you
No sé las palabras que decirI don´t know the words to say
O cómo actuar cerca de tiOr the way to be around you
Las cosas podrían haber sido diferentesThings could´ve been different
Eso es lo que digoThat´s what I say
Y no quiero perderteAnd I don´t wanna lose you
Así que me voySo I´m going away
En una misión de rescate por tu amorOn a rescue mission for your love
Yendo en una misión de rescate por tu amorGoing on a rescue mission for your love
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
El tiempo no pasa rápido como solía hacerloTime doesn´t go by fast like it did
ContigoWith you
Creo que me está burlando con estos momentosI think it´s teasing me with these moments
Que te estás perdiendoThat you´re missing
Las cosas podrían haber sido diferentesThings could´ve been different
Eso es lo que digoThat´s what I say
Y no quiero perderteAnd I don´t wanna lose you
Así que me voySo I´m going away
En una misión de rescate por tu amorOn a rescue mission for your love
Yendo en una misión de rescate por tu amorGoing on a rescue mission for your love
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
Cuando todas las comunicaciones hayan terminadoWhen all communications has ended
Seguiré adelanteI will go on
Hasta llegar al centro de tu corazónUntil I reach the center of your heart
Porque en este momento estoy varadoCause right now I´m stranded
Solo en la oscuridadAlone in the dark
Hasta ver la luz de tu almaUntil I see the light from your soul
Y ¿qué pasa si me estrello y quemo?And what if I crash and burn
Aún así valdría la penaIt would still be worth it
Más que estar separadosMore than to be apart
En una misión de rescate por tu amorOn a rescue mission for your love
Yendo en una misión de rescate por tu amorGoing on a rescue mission for your love
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
Pidiendo auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
En tu corazón, en tu corazónIn your heart, in your heart
En una misión de rescateOn a rescue mission
Auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Mayday (mayday), mayday (mayday)
Yendo en una misión de rescateGoing on a rescue mission
Auxilio (auxilio), auxilio (auxilio)Mayday (mayday), mayday (mayday)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wanessa Camargo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: