Transliteración y traducción generadas automáticamente

别让爱凋落 (Don't Let Love Fade Away)
Wang Heye (王赫野)
Lass die Liebe nicht verblassen
别让爱凋落 (Don't Let Love Fade Away)
Nimm mein Herz
Возьми сердце моё
Voz'mi serdtse moyo
Und ich nehme deins
А я возьму твоё
A ya voz'mu tvoyo
Und zusammen gehen wir
И вместе мы вдвоём
I vmeste my vdvoyom
Irgendwohin
Куда-нибудь пойдём
Kuda-nibud' poydyom
Du warst einst wie ein Licht
你曽像一束光
nǐ céng xiàng yī shù guāng
Das meinen Kummer schmolz
融化我的悲伤
róng huà wǒ de bēi shāng
Das Glück, das du prahlend zeigtest
炫耀过的幸褔
xuàn yào guò de xìng fú
Wurde später zur Ohrfeige für mich
后来成了打向我的巴掌
hòu lái chéng le dǎ xiàng wǒ de bā zhǎng
Die Erinnerungen von früher
以前的回亿
yǐ qián de huí yì
Verwandeln sich in süchtig machenden Schmerz
变成上瘾的痛
biàn chéng shàng yǐn de tòng
Die Freude wurde dir
快乐都被你
kuài lè dōu bèi nǐ
Gestohlen, mein Herz wurde weggenommen (Herz weggenommen)
没收心被带走 (心被带走)
méi shōu xīn bèi dài zǒu (xīn bèi dài zǒu)
Unzählige Nächte ohne dich (ohne dich)
无数个失去你的夜晚 (你的夜晚)
wú shù gè shī qù nǐ de yè wǎn (nǐ de yè wǎn)
Je mehr ich versuche zu vergessen, desto mehr liebe ich
我越想忘越是爱
wǒ yuè xiǎng wàng yuè shì ài
Ich denke verrückt daran
发了疯的想
fā le fēng de xiǎng
Meine Liebe
My love
My love
Bitte lass die Liebe nicht verblassen
请别让爱调落
qǐng bié ràng ài tiáo luò
Weck meinen Traum nicht auf
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kannst du nicht weitermachen
能不能继续
néng bù néng jì xù
Und mich umschlingen
纠缠我
jiū chán wǒ
Liebe
Love
Love
Die Einsamkeit verschlingt mich
孤独把我吞没
gū dú bǎ wǒ tūn mò
Mein Herz droht zu zerreißen (meine Liebe)
心快要被撕破 (my love)
xīn kuài yào bèi sī pò (my love)
Ich sehne mich nach deinem warmen Arm
贪恋你温热的怀中
tān liàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Ich weiß, dass Gefühle
我知道感请
wǒ zhī dào gǎn qǐng
Keine Logik haben
没有道理可说
méiyǒu dào lǐ kě shuō
Du bist immer noch hier
你还在原地
nǐ hái zài yuán dì
Setzt die zerbrochenen Träume zusammen
拼凑打碎的梦
pīn còu dǎ suì de mèng
Kannst du nicht
能不能
néng bù néng
Mich noch einmal lieben
再来爱我一次
zài lái ài wǒ yī cì
Halt mich fest, umschlinge mich
就抱紧我纠缠我
jiù bào jǐn wǒ jiū chán wǒ
Lass die Liebe nicht verblassen
别让爱调落
bié ràng ài tiáo luò
Die Erinnerungen von früher
以前的回忆
yǐ qián de huí yì
Verwandeln sich in süchtig machenden Schmerz (süchtigen Schmerz)
变成上瘾的痛 (上瘾的痛)
biàn chéng shàng yǐn de tòng (shàng yǐn de tòng)
Die Freude wurde mir
快乐都被我
kuài lè dōu bèi wǒ
Gestohlen, mein Herz wurde weggenommen (Herz weggenommen)
没收心被带走 (心被带走)
méi shōu xīn bèi dài zǒu (xīn bèi dài zǒu)
Unzählige Nächte ohne dich
无数个失去你的夜晚
wú shù gè shī qù nǐ de yè wǎn
Je mehr ich versuche zu vergessen, desto mehr liebe ich
你越想忘越是爱
nǐ yuè xiǎng wàng yuè shì ài
Ich denke verrückt daran
越发了疯的想
yuè fā le fēng de xiǎng
Ich habe keinen Ort, wohin ich gehen kann
Мне некуда идти
Mne ne kuda idti
Ich habe keinen Ort, wohin ich rennen kann
Мне некуда бежать
Mne ne kuda bezhat'
Die Wege sind verworren
Запутаны пути
Zaputany puti
Ich kann nicht schweigen
Я не могу молчать
Ya ne mogu molchat'
Darüber, wie ich liebe
О том как я люблю
O tom kak ya lyublyu
In Büchern steht es nicht
В книгах не пишется
V knigakh ne pishitsya
In Träumen erscheint es nicht
В снах не причудится
V snakh ne prichuditsya
Nur fühlen kann ich es
Только почувствовать
Tol'ko pochuvstvovat'
Meine Liebe
My love
My love
Bitte lass die Liebe nicht verblassen
请别让爱调落
qǐng bié ràng ài tiáo luò
Weck meinen Traum nicht auf
别叫醒我的梦
bié jiào xǐng wǒ de mèng
Kannst du nicht weitermachen
能不能继续
néng bù néng jì xù
Und mich umschlingen
纠缠我
jiū chán wǒ
Liebe
Love
Love
Die Einsamkeit verschlingt mich (Einsamkeit verschlingt mich)
孤独把吞没 (孤独霸吞没)
gū dú bǎ tūn mò (gū dú bà tūn mò)
Mein Herz droht zu zerreißen
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sī pò
Ich sehne mich nach deinem warmen Arm
贪恋你温热的坏中
tān liàn nǐ wēn rè de huái zhōng
Nimm mein Herz
Возьми сердце моё
Voz'mi serdtse moyo
Und ich nehme deins
А я возьму твоё
A ya voz'mu tvoyo
Und zusammen gehen wir
И вместе мы вдвоём
I vmeste my vdvoyom
Irgendwohin
Куда-нибудь пойдём
Kuda-nibud' poydyom
Nimm mein Herz
Возьми сердце моё
Voz'mi serdtse moyo
Und bewahre es auf
И сохрани его
I sokhrani ego
Und egal was passiert
И что бы не было
I chto by ne bylo
Lass es nicht los
Не отпускай
Ne otpuskay
Meine Liebe
My love
My love
Bitte lass die Liebe nicht verblassen (Liebe verblassen)
请别让爱调落 (爱调落)
qǐng bié ràng ài tiáo luò (ài tiáo luò)
Weck meinen Traum nicht auf (weck meinen Traum nicht auf)
别叫醒我的梦 (醒我的梦)
bié jiào xǐng wǒ de mèng (xǐng wǒ de mèng)
Kannst du nicht weitermachen
能不能继续
éng bù néng jì xù
Und mich umschlingen
纠缠我
jiū chán wǒ
Liebe
Love
Love
Die Einsamkeit verschlingt mich
孤独把吞没
gū dú bǎ tūn mò
Mein Herz droht zu zerreißen
心快要被撕破
xīn kuài yào bèi sī pò
Ich sehne mich nach deinem warmen Arm (deinem Arm)
贪恋你温热的怀中 (的怀中)
tān liàn nǐ wēn rè de huái zhōng (de huái zhōng)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wang Heye (王赫野) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: