Transliteración y traducción automáticas

What a hard desire to embrace you
王ok
Wat een moeilijk verlangen om je te omarmen
What a hard desire to embrace you
Jouw geur in plaats van parfum
香水换成你的气味
xiāng shuǐ huàn chéng nǐ de qì wèi
Op het kussen, is het goed om te slapen?
倒在枕边好不好睡
dào zài zhěn biān hǎo bù hǎo shuì
Emoties verslinden het glas
情绪吃掉酒杯
qíng xù chī diào jiǔ bēi
Slapeloosheid als een hongerige geest
失眠像缠人饿鬼
shī mián xiàng chán rén è guǐ
Beetje bij beetje slokt het tranen op
一点一点吞噬眼泪
yī diǎn yī diǎn tūn shì yǎn lèi
De verspilling voor zonsopgang is het meest kostbaar, overgegeven aan de duisternis
日出前最珍贵的浪费都交付漆黑
rì chū qián zuì zhēn guì de làng fèi dōu jiāo fù qī hēi
Je omarmen is zo'n moeilijk te verdragen verlangen
拥抱你是多难熬的愿望
yōng bào nǐ shì duō nán áo de yuàn wàng
Hand in hand vallen we in de verlaten oceaan
手牵手坠入荒芜的海洋
shǒu qiān shǒu zhuì rù huāng wú de hǎi yáng
Verzinken in alles wat niet te verdragen is
沉沦所有不堪一击的难忘
chén lún suǒ yǒu bù kān yī jī de nán wàng
Net zoals alles dat al had moeten gebeuren
就像一切早该发生的那样
jiù xiàng yī qiè zǎo gāi fā shēng de nà yàng
Zintuigen stapelen het moment
感官把瞬间聚堆
gǎn guān bǎ shùn jiān jù duī
Prikken met voelsprieten verzamelen spijt
刺伤触角收集后悔
cì shāng chù jiǎo shōu jí hòu huǐ
Ordenen, fantaseren, blozend
整理 幻想 绯绯
zhěng lǐ huàn xiǎng fēi fēi
Dwaasheid verbergt de bewaker
愚人掩盖着护卫
yú rén yǎn gài zhe hù wèi
De zogenaamde morgen is te scherp
所谓明天太过尖锐
suǒ wèi míng tiān tài guò jiān ruì
Bevroren beelden omringen de adem, de hartslag valt stil
定格画面环绕呼吸巡回心脏落灰
dìng gé huà miàn huán rào hū xī xún huí xīn zàng luò huī
Je omarmen is zo'n moeilijk te verdragen verlangen
拥抱你是多难熬的愿望
yōng bào nǐ shì duō nán áo de yuàn wàng
Hand in hand vallen we in de verlaten oceaan
手牵手坠入荒芜的海洋
shǒu qiān shǒu zhuì rù huāng wú de hǎi yáng
Verzinken in alles wat niet te verdragen is
沉沦所有不堪一击的难忘
chén lún suǒ yǒu bù kān yī jī de nán wàng
Net zoals alles dat al had moeten gebeuren
就像一切早该发生的那样
jiù xiàng yī qiè zǎo gāi fā shēng de nà yàng
Net zoals alles dat nooit is gebeurd.
就像一切从未发生的那样
jiù xiàng yī qiè cóng wèi fā shēng de nà yàng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 王ok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: