Transliteración y traducción generadas automáticamente
姐就是女王
王莎莎
La Hermana es la Reina
姐就是女王
No importa lo que pasé anoche
不论昨晚经历了怎样的忧伤
bù lùn zuó wǎn jīng lì le zěn yàng de yōu shāng
Al despertar, aún hay sol brillante
睡一觉醒来依然有明媚阳光
shuì yī jiào xǐng lái yī rán yǒu míng mèi yáng guāng
Me visto con mi ropa favorita, me maquillo con esmero
穿最喜欢的衣服化最精致的妆
chuān zuì xǐ huān de yī fú huà zuì jīng zhì de zhuāng
Las mujeres deben tener clase y vivir hermosamente
女人要气质悠扬活的漂亮
nǚ rén yào qì zhì yōu yáng huó de piào liàng
No necesito la luz de nadie para mi vida
自己的人生无需凭借谁的光
zì jǐ de rén shēng wú xū píng jiè shéi de guāng
No seré la princesa de nadie, seré la reina poderosa
不做谁的公主做霸气的女王
bù zuò shéi de gōng zhǔ zuò bà qì de nǚ wáng
La vida no es larga, hay que vivir como uno quiere
一辈子不长活出想要的模样
yī bèi zi bù cháng huó chū xiǎng yào de mú yàng
Aunque nadie lo aprecie, aplaudo por mí misma
就算无人欣赏也为自己鼓掌
jiù suàn wú rén xīn shǎng yě wèi zì jǐ gǔ zhǎng
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Si me amas, ven
你若爱就来
nǐ ruò ài jiù lái
Si no, no te emociones
不爱莫张狂
bù ài mò zhāng kuáng
Guarda tus trucos y tus artimañas
收起你的那些小小花花肠
shōu qǐ nǐ de nà xiē xiǎo xiǎo huā huā cháng
Palabras dulces o halagos
甜言或蜜语
tián yán huò mì yǔ
Para conquistar a una niña
去哄小姑娘
qù hǒng xiǎo gū niang
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Tener dinero es genial
有钱了不起
yǒu qián le bù qǐ
Yo también soy fuerte
姐也很自强
jiě yě hěn zì qiáng
No temo al viento, la nieve o la lluvia, vuelo contra el viento
不惧风霜雪雨逆风也飞翔
bù jù fēng shuāng xuě yǔ nì fēng yě fēi xiáng
Vivo como un rayo de luz
活成一束光
huó chéng yī shù guāng
Ilumino el mundo
世界都照亮
shì jiè dōu zhào liàng
No importa lo que pasé anoche
不论昨晚经历了怎样的忧伤
bù lùn zuó wǎn jīng lì le zěn yàng de yōu shāng
Al despertar, aún hay sol brillante
睡一觉醒来依然有明媚阳光
shuì yī jiào xǐng lái yī rán yǒu míng mèi yáng guāng
Me visto con mi ropa favorita, me maquillo con esmero
穿最喜欢的衣服化最精致的妆
chuān zuì xǐ huān de yī fú huà zuì jīng zhì de zhuāng
Las mujeres deben tener clase y vivir hermosamente
女人要气质悠扬活的漂亮
nǚ rén yào qì zhì yōu yáng huó de piào liàng
No necesito la luz de nadie para mi vida
自己的人生无需凭借谁的光
zì jǐ de rén shēng wú xū píng jiè shéi de guāng
No seré la princesa de nadie, seré la reina poderosa
不做谁的公主做霸气的女王
bù zuò shéi de gōng zhǔ zuò bà qì de nǚ wáng
La vida no es larga, hay que vivir como uno quiere
一辈子不长活出想要的模样
yī bèi zi bù cháng huó chū xiǎng yào de mú yàng
Aunque nadie lo aprecie, aplaudo por mí misma
就算无人欣赏也为自己鼓掌
jiù suàn wú rén xīn shǎng yě wèi zì jǐ gǔ zhǎng
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Si me amas, ven
你若爱就来
nǐ ruò ài jiù lái
Si no, no te emociones
不爱莫张狂
bù ài mò zhāng kuáng
Guarda tus trucos y tus artimañas
收起你的那些小小花花肠
shōu qǐ nǐ de nà xiē xiǎo xiǎo huā huā cháng
Palabras dulces o halagos
甜言或蜜语
tián yán huò mì yǔ
Para conquistar a una niña
去哄小姑娘
qù hǒng xiǎo gū niang
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Tener dinero es genial
有钱了不起
yǒu qián le bù qǐ
Yo también soy fuerte
姐也很自强
jiě yě hěn zì qiáng
No temo al viento, la nieve o la lluvia, vuelo contra el viento
不惧风霜雪雨逆风也飞翔
bù jù fēng shuāng xuě yǔ nì fēng yě fēi xiáng
Vivo como un rayo de luz
活成一束光
huó chéng yī shù guāng
Ilumino el mundo
世界都照亮
shì jiè dōu zhào liàng
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Si me amas, ven
你若爱就来
nǐ ruò ài jiù lái
Si no, no te emociones
不爱莫张狂
bù ài mò zhāng kuáng
Guarda tus trucos y tus artimañas
收起你的那些小小花花肠
shōu qǐ nǐ de nà xiē xiǎo xiǎo huā huā cháng
Palabras dulces o halagos
甜言或蜜语
tián yán huò mì yǔ
Para conquistar a una niña
去哄小姑娘
qù hǒng xiǎo gū niang
La hermana es la reina
姐就是女王
jiě jiù shì nǚ wáng
Con confianza brilla
自信放光芒
zì xìn fàng guāng máng
Tener dinero es genial
有钱了不起
yǒu qián le bù qǐ
Yo también soy fuerte
姐也很自强
jiě yě hěn zì qiáng
No temo al viento, la nieve o la lluvia, vuelo contra el viento
不惧风霜雪雨逆风也飞翔
bù jù fēng shuāng xuě yǔ nì fēng yě fēi xiáng
Vivo como un rayo de luz
活成一束光
huó chéng yī shù guāng
Ilumino el mundo
世界都照亮
shì jiè dōu zhào liàng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 王莎莎 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: