Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.622

廿 (Twenty)

Wang Yibo

Letra

Significado

Vingt

廿 (Twenty)

Une étoile filante file vers le bout du ciel
一颗流星奔向天空尽头
yī kē liú xīng bēn xiàng tiān kōng jǐn tóu

Un vent vert peut-il comprendre
一绿风能否听得懂
yī lǚ fēng néng fǒu tīng dé dǒng

Une lueur d'espoir lui est aussi transmise
一线希望也为他传送
yī xiàn xī wàng yě wèi tā chuán sòng

Un cœur veut allumer la flamme
一心想重心点燃火光
yī xīn xiǎng zhòng xīn diǎn rán huǒ guāng

Encore et encore, il ne reste que des cendres
一次次眼前只剩灰烬
yī cì cì yǎn qián zhǐ shèng huī jìn

Un corps blessé cherche une issue
一身伤口找寻着出口
yī shēn shāng kǒu zhǎo xún zhe chū kǒu

Encore et encore, il subit des blessures invisibles
一再受尽无形伤所
yī zài shōu jǐn wú xíng shéng suǒ

Les mains vides, il n'a plus la force de se libérer
两手空空已无力挣脱
liǎng shǒu kōng kōng yǐ wú lì zhēng tuō

Au-dessus de lui, le vent fait plus de bruit
三尺之上那风声多了响
sān chǐ zhī shàng nà fēng shēng duō liáo kuò

Mais autour, la chanson résonne déjà
四面却已想起震震处歌
sì miàn què yǐ xiǎng qǐ zhèn zhèn chǔ gē

Des milliers de fois, lève-toi
千万次 stand up
qiān wàn cì stand up

Vers l'horizon, lève-toi
向天际线 stand up
xiàng tiān jì xiàn stand up

Vers la ligne d'arrivée, lève-toi
向终点 stand up
xiàng zhōng diǎn stand up

Vers un avenir infini, lève-toi
向无限未来 stand up
xiàng wú xiàn wèi lái stand up

Avance sans relâche, lève-toi
一往直前 stand up
yī wǎng zhí qián stand up

Pour la paix, lève-toi
为的平现 stand up
wèi de píng xiàn stand up

Pour la chaleur, lève-toi
为温暖 stand up
wèi wēn nuǎn stand up

Et pour ce monde ordinaire, lève-toi
也为寻常的人间 stand up
yě wèi xún cháng de rén jiān stand up

Une tempête se prépare avant de passer
一场暴风雨雄勇过境之前
yī chǎng bào fēng yǔ xiōng yǒng guò jìng zhī qián

Un rayon de lumière perce la nuit
一束光穿透了长夜
yī shù guāng chuān tòu le zhǎng yè

En un instant, il n'est plus seul
一瞬间他不再落单
yī shùn jiān tā bù zài luò dān

Tout en tombant, il continue de chercher
一路跌宕一路追寻
yī lù diē dàng yī lù zhuī xún

Ses yeux sont remplis de poussière et de lumière
两眼落满烟土光彩
liǎng yǎn luò mǎn yán tú guāng cǎi

Trois mille lumières se reflètent dans les étoiles
三千灯火倒映满天星辰
sān qiān dēng huǒ dào yìng màn tiān xīng chén

Des mers lointaines, il revient avec toi
四海遥远与你一同归来
sì hǎi yáo yuǎn yǔ nǐ yī tóng guī lái

Des milliers de fois, lève-toi
千万次 stand up
qiān wàn cì stand up

Vers l'horizon, lève-toi
向天际线 stand up
xiàng tiān jì xiàn stand up

Vers la ligne d'arrivée, lève-toi
向终点 stand up
xiàng zhōng diǎn stand up

Vers un avenir infini, lève-toi
向无限未来 stand up
xiàng wú xiàn wèi lái stand up

Avance sans relâche, lève-toi
一往直前 stand up
yī wǎng zhí qián stand up

Pour la paix, lève-toi
为的平现 stand up
wèi de píng xiàn stand up

Pour la chaleur, lève-toi
为温暖 stand up
wèi wēn nuǎn stand up

Et pour ce monde ordinaire, lève-toi
也为寻常的人间 stand up
yě wèi xún cháng de rén jiān stand up

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, lève-toi
Ooh, ooh, ooh stand up
Ooh, ooh, ooh stand up

À chaque instant, une réponse
一刻一呼百应
yī kè yī hū bǎi yīng

Ooh, ooh, ooh, lève-toi
ooh ooh ooh stand up
ooh ooh ooh stand up

Une vie, une pensée qui résonne
一生一念长鸣
yī shēng yī niàn zhǎng míng

Ooh, ooh, ooh, lève-toi
Ooh, ooh, ooh stand up
Ooh, ooh, ooh stand up

Ooh, ooh, ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh

Des milliers de fois, lève-toi
千万次 stand up
qiān wàn cì stand up

Vers l'horizon, lève-toi
向天际线 stand up
xiàng tiān jì xiàn stand up

Vers la ligne d'arrivée, lève-toi
向终点 stand up
xiàng zhōng diǎn stand up

Vers un avenir infini, lève-toi
向无限未来 stand up
xiàng wú xiàn wèi lái stand up

Avance sans relâche, lève-toi
一往直前 stand up
yī wǎng zhí qián stand up

Pour la paix, lève-toi
为的平现 stand up
wèi de píng xiàn stand up

Pour la chaleur, lève-toi
为温暖 stand up
wèi wēn nuǎn stand up

Et pour ce monde ordinaire, lève-toi
也为寻常的人间 stand up
yě wèi xún cháng de rén jiān stand up

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wang Yibo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección