Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lights And Any More
Wangan Midnight
Luces y más
Lights And Any More
(Celoso)
(Jealous)
(Jealous)
Siempre redline ou goto yureru ego máquina
Always redline ou goto yureru ego machine
Always redline ou goto yureru ego machine
Descompuesto para fundir lejos kono toki wo umeru máquina del tiempo
Broken down to melt away この時を埋める time machine
Broken down to melt away kono toki wo umeru time machine
Hikari no mukou ni aru mono wa bizai wo mukou ni suru sube a
光の向こうにあるものは美才を向こうにする術と
Hikari no mukou ni aru mono wa bizai wo mukou ni suru sube to
Itsuka hará megureba kokara hajimaru
いつか will realize めぐればここから始まる
Itsuka will realize megureba kokokara hajimaru
Kasanariau biru no kage wa yasashisa wo machiyori sasou doa
重なり合うビルの影は優しさを待ち寄り誘うドア
Kasanariau biru no kage wa yasashisa wo machiyori sasou doa
Me ni utsuru subete no mono ga kono tsukiyo no youni owattemo
目に映るすべてのものがこの月夜のように終わっても
Me ni utsuru subete no mono ga kono tsukiyo no youni owattemo
Muévete y mira adelante yukiba wo ushinau mae ni sou
Move and look ahead 行き場を失う前にそう
Move and look ahead yukiba wo ushinau mae ni sou
Mirai to iu sono kuukan wa kono te de koso hiraku mono
未来というその空間はこの手でこそ開くもの
Mirai to iu sono kuukan wa kono te de koso hiraku mono
Tsumoru ashita a iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - no se atreven a ikikata mo
積もる明日という星降り始め 0 回る頃 - 誰の生き方も
Tsumoru ashita to iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - dare no ikikata mo
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - manyuaru nado nai
時計の針の溶かす氷が落としたものは? - マニュアルなどない
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - manyuaru nado nai
(Profundo) kanashimi no tabi ni - (Necesidades) ushinatta mono ga
(Deep)悲しみの旅に - (Needs)失ったものが
(Deep) kanashimi no tabi ni - (Needs) ushinatta mono ga
(Mantener) kasoku suru hibi ni - ¿Dónde está la acción? Doko ka tsuzuiteru
(Keep)加速する日々に - Where is the action? どこか続いてる
(Keep) kasoku suru hibi ni - Where is the action? Doko ka tsuzuiteru
(Luces y más) hanayagu rizumu (luces y más) kaketemiru
(Lights and any more)華やぐリズム (lights and any more)かけてみる
(Lights and any more) hanayagu rizumu (lights and any more) kaketemiru
(Luces y más) akua iro no (luces y más) hikari e
(Lights and any more)アクア色の (lights and any more)光へ
(Lights and any more) akua iro no (lights and any more) hikari e
Mae wo miru koto ga dore hodo muzukashii ka mada shiranu mama
前を見ることがどれほど難しいかまだ知らぬまま
Mae wo miru koto ga dore hodo muzukashii ka mada shiranu mama
Kakenukeru hibi wo sugoshita omoide wa mune ni mou shimatte
駆け抜ける日々を過ごした思い出は胸にもうしまって
Kakenukeru hibi wo sugoshita omoide wa mune ni mou shimatte
Muévete y mira adelante yukiba wo ushinau mae ni sou
Move and look ahead 行き場を失う前にそう
Move and look ahead yukiba wo ushinau mae ni sou
Mirai to iu sono kuukan wa kono te de koso hiraku mono
未来というその空間はこの手でこそ開くもの
Mirai to iu sono kuukan wa kono te de koso hiraku mono
Tsumoru ashita to iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - subete owaru no wa
積もる明日という星降り始め 0 回る頃 - すべて終わるのは
Tsumoru ashita to iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - subete owaru no wa
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - jibun wo nakushi souna
時計の針の溶かす氷が落としたものは? - 自分を失いそうな
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - jibun wo nakushi souna
(Profundo) heikou wo tadoru - (Necesidades) kimagure na espacio con cremallera
(Deep)平行を辿る - (Needs)気まぐれな zipped space
(Deep) heikou wo tadoru - (Needs) kimagure na zipped space
(Mantener) radikaru ni kawaru - hi no sasu parkway surinukete
(Keep)ラジカルに変わる - 日の差す parkway すり抜けて
(Keep) radikaru ni kawaru - hi no sasu parkway surinukete
(Luces y más) beat na asa wo (luces y más) hashiridasu
(Lights and any more)ビートな朝を (lights and any more)走り出す
(Lights and any more) beat na asa wo (lights and any more) hashiridasu
(Luces y más) nanairo shita (luces y más) nami hecho
(Lights and any more)七色した (lights and any more)波まで
(Lights and any more) nanairo shita (lights and any more) nami made
Siempre redline ou goto yureru ego máquina
Always redline ou goto yureru ego machine
Always redline ou goto yureru ego machine
Descompuesto para fundir lejos kono toki wo umeru máquina del tiempo
Broken down to melt away この時を埋める time machine
Broken down to melt away kono toki wo umeru time machine
Hikari no mukou ni aru mono wa bizai wo mukou ni suru sube a
光の向こうにあるものは美才を向こうにする術と
Hikari no mukou ni aru mono wa bizai wo mukou ni suru sube to
Itsuka hará megureba kokara hajimaru
いつか will realize めぐればここから始まる
Itsuka will realize megureba kokokara hajimaru
Tsumoru ashita a iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - no se atreven a ikikata mo
積もる明日という星降り始め 0 回る頃 - 誰の生き方も
Tsumoru ashita to iu hoshi furihajime 0 mawaru koro - dare no ikikata mo
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - manyuaru nado nai
時計の針の溶かす氷が落としたものは? - マニュアルなどない
Tokei no hari no tokasu koori ga otoshita mono wa? - manyuaru nado nai
(Profundo) kanashimi no tabi ni - (Necesidades) ushinatta mono ga
(Deep)悲しみの旅に - (Needs)失ったものが
(Deep) kanashimi no tabi ni - (Needs) ushinatta mono ga
(Mantener) kasoku suru hibi ni - ¿Dónde está la acción? Doko ka tsuzuiteru
(Keep)加速する日々に - Where is the action? どこか続いてる
(Keep) kasoku suru hibi ni - Where is the action? Doko ka tsuzuiteru
(Luces y más) hanayagu rizumu (luces y más) kaketemiru
(Lights and any more)華やぐリズム (lights and any more)かけてみる
(Lights and any more) hanayagu rizumu (lights and any more) kaketemiru
(Luces y más) akua iro no (luces y más) hikari e
(Lights and any more)アクア色の (lights and any more)光へ
(Lights and any more) akua iro no (lights and any more) hikari e
(Luces y más) beat na asa wo (luces y más) hashiridasu
(Lights and any more)ビートな朝を (lights and any more)走り出す
(Lights and any more) beat na asa wo (lights and any more) hashiridasu
(Luces y más) nanairo shita (luces y más) nami hecho
(Lights and any more)七色した (lights and any more)波まで
(Lights and any more) nanairo shita (lights and any more) nami made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wangan Midnight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: