Traducción generada automáticamente
Bad News
Warbly Jets
Mauvaises Nouvelles
Bad News
Je me réveille dans un cauchemarI'm waking up in a nightmare
Le compte à rebours vers l'extinction est lancéThe countdown to extinction is now
Je regarde des vies à travers un objectif noirI'm watching lives through a black lens
On s'effondre et on se tireWe're breaking down and we're checking out
On achète les mensonges et on continue de courirWe buy the lies and keep running
Le monde tourne sur les ragots du coinThe world turns on the talk of the town
Sous le masque, c'est la folieUnder the mask is madness
Et maintenant, chaque jour, on dirait queAnd now everyday it feels like
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvelles le matinI'm always walking up to bad news in the morning
Ouais, il y a de mauvaises nouvelles qui circulentYeah, there's bad news going round
J'ai le sentiment qu'on ne va pas y arriverI get the feeling that we're not gonna make it
Parce que notre temps est comptéCause our times running out
C'est la vieC'est la vie
Je tourne en rond avec une vision tunnelI'm buzzing around with tunnel Visionar
J'ai été en haut, j'ai été en basI've been up, I've been down
J'ai le pressentiment que l'anéantissement arrive à grands pasGot a suspicion that it's annihilation coming down the Libe
Dis-moi pourquoi ça donne toujours l'impression queTell me why it always feels like
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvelles le matinI'm always walking up to bad news in the morning
(Le matin)(In the morning)
Ouais, il y a de mauvaises nouvelles qui circulentYeah, there's bad news going round
J'ai le sentiment qu'on ne va pas y arriverI get the feeling that we're not gonna make it
(On va pas y arriver)(Gonna make it)
Parce que notre temps est comptéCause our times running out
Meurtre dans les médiasMurder in mainstream
Sexe et violence dans la rueSex and violence in the street
C'est une ligne floue et je ne vois pasIt's blurry line and I can't see
Ce que j'ai, ce que j'ai ratéWhat I' what I've been missing
Parce que je, je me lève toujours avec de mauvaises nouvelles'Cause I'm, I'm always walking up to bad news
(Mauvaises nouvelles)(Mauvaises nouvelles)
Ouais, il y a de mauvaises nouvelles qui circulentYeah, there's bad news going round
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvellesI'm always walking up to bad news
(Mauvaises nouvelles)(Mauvaises nouvelles)
Je me lève toujoursI'm always walking up
Je me lève toujoursI'm always walking up
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvelles le matinI'm always walking up to bad news in the morning
(Le matin)(In the morning)
Ouais, il y a de mauvaises nouvelles qui circulentYeah, there's bad news going round
J'ai le sentiment qu'on ne va pas y arriverI get the feeling that we're not gonna make it
(On va pas y arriver)(Gonna make it)
Parce que notre temps est comptéCause our times running out
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvellesI'm always walking up to bad news
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvellesI'm always walking up to bad news
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvellesI'm always walking up to bad news
Je me lève toujours avec de mauvaises nouvellesI'm always walking up to bad news



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warbly Jets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: