Traducción generada automáticamente
Midsummernightsdream
Warchild
Sueño de una noche de verano
Midsummernightsdream
Lejos de las paredes de seguridad, cabalgar por las colinasFar from the safety walls, to ride along the hills
Hacia los bosques más oscuros, donde no debía verInto the darkest forests, where I was not to see
Una luz brilla detrás, majestuosas columnas de robleA light shines bright behind, oak pillars majesty
Sus ojos como un rayo, liberaron mis deseosHer eyes like lightning struck, set my desires free
Así que haz que la reina de las hadas me preste su mano - elevándonos juntos hacia el país de las maravillasSo make the fairy queen lend me her hand - rising up high with me to wonderland
Cuando se abren las cortinas, ver el deleite de la audienciaWhen the curtain opens wide, see the audience delight
olvidar el tiempo y dejar que comience la obraforget the time and let the play begin
Y los fantasmas de mi alma, disfrazan sus rostros y juegan su papelAnd the phantoms of my soul, disguise their faces play their role
Una sombra plateada en un rayo dorado - Sueño de una noche de veranoA silver shadow on a golden beam - Midsummernightsdream
Poco a poco camino hacia, cerca de la estrella caídaI slowly walk towards, close to the fallen star
Ella yace entre las hojas, soy cuidadoso como un ladrónShe lay between the leaves, I'm careful like a thief
Quiero tomar su alma, y hacer su cuerpo míoI want her soul to take, and make her body mine
Acostarme bajo el sueño, tan cerca de cometer un crimenLay down beneath the dream, so close before a crime
Así que haz que la reina de las hadas me preste su mano - elevándonos juntos hacia el país de las maravillasSo make the fairy queen lend me her hand - rising up high with me to wonderland
Cuando se abren las cortinas, ver el deleite de la audienciaWhen the curtain opens wide, see the audience delight
olvidar el tiempo y dejar que comience la obraforget the time and let the play begin
Y los fantasmas de mi alma, disfrazan sus rostros y juegan su papelAnd the phantoms of my soul, disguise their faces play their role
Una sombra plateada en un rayo dorado - Sueño de una noche de veranoA silver shadow on a golden beam - Midsummernightsdream
[Melodía: Ruby / Stichler][Melody: Ruby / Stichler]
Así que haz que la reina de las hadas me preste su mano - elevándonos juntos hacia el país de las maravillasSo make the fairy queen lend me her hand - rising up high with me to wonderland
Cuando se abren las cortinas, ver el deleite de la audienciaWhen the curtain opens wide, see the audience delight
olvidar el tiempo y dejar que comience la obraforget the time and let the play begin
Y los fantasmas de mi alma, disfrazan sus rostros y juegan su papelAnd the phantoms of my soul, disguise their faces play their role
Una sombra plateada en un rayo dorado - Sueño de una noche de veranoA silver shadow on a golden beam - Midsummernightsdream
Y los fantasmas de mi alma, disfrazan sus rostros y juegan su papelAnd the phantoms of my soul, disguise their faces lay their role
Una sombra plateada en un rayo dorado ...A silver shadow on a golden beam …



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warchild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: