Traducción generada automáticamente
(Not Another) War Song
Warfx
Canción de guerra (no otra)
(Not Another) War Song
No es otra canción de guerra
It's not another war song
Cantado por soldados en primera línea
Sung by Soldiers on the Frontline
Pero los entenderemos
But we shall understand them
El M-16 suena mejor que esto
The M-16 sounds better than this
El auge de la luz de la luna
The rise of the moonlight
Cubrirá nuestros pecados de guerra
Will cover our war sins
Pero nadie debería llorar
But no one should cry over
Los cuerpos del enemigo
The bodies of the enemy
(coro)
(chorus):
Tenemos que dispararles
We must shoot them
Ver sus rollos de sangre
See their blood rolls
Mata a estos idióficos
Kill these suckers
Silba esta maldita canción
Whistle this damn song
Esta es otra canción de guerra
This is another war song
Número uno en el desfile de Irak
Number one on Iraq parade
Fiesta sobre tierras devastadas
Party over devastated land
A la CNN le gustará esta porquería
The CNN will like this shit
El auge de la luz de la luna
The rise of the moonlight
Enterrará nuestros dulces sueños
Will bury our sweet dreams
Solo quiero vivir nuestras vidas
Just wanna live our lives
No te importa dejarte libre
Don't fucking care'bout setting you free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warfx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: