Traducción generada automáticamente
In The Dusk Of Men
WARG
en el anochecer de los hombres
In The Dusk Of Men
Un horizonte oscuro cuando los débiles esperan morir
A dark horizon when the weak just waits to die
Los velos negros caen cuando los honestos fallan y mienten
Black veils are falling when the honest fails and lies
Nubes sombríos están llegando mientras los valientes huyen de la lucha
Gloom clouds are coming as the brave run from the fight
La tormenta se acerca mientras los poderosos pierden su fuerza
The storm is closing as the mighty loose their might
Los buitres nos esperan, ya que somos su presa
The vultures wait for us, as we're their prey
Si nada cambia, estamos condenados al fracaso
If nothing ever changes, we're doomed to fail
Las hienas aprietan sus dientes, ahora viene su fiesta
Hyenas clench their teeth, now comes their feast
Matamos la esperanza que queda, despertamos a la bestia
We kill the hope that's left, awake the beast
Grito, de las llamas
Cry, from the flames
Nada cambia nunca
Nothing ever changes
En este mundo
In this world
El cielo se vuelve rojo
The skies are turning red
Tristeza eterna cuando la voluntad de luchar se desvanece
Eternal sadness when the will to fight just fades
Y la noche interminable vendrá mientras nuestro orgullo yace en la arena
And endless night will come as our pride lies in the sand
Amanecer de desesperación cuando empujamos la fe a la tumba
Dawn of despair when we push faith to the grave
Oscuridad perpetua al llegar al anochecer de los hombres
Perpetual darkness as we reach the dusk of men
Y ahora por qué no podemos ver, no es el camino
And now why can't we see, it's not the path
Esta tierra abandonada por el hombre, una tierra desperdiciada
This man-forsaken earth's, a wasted land
¿No nos damos cuenta de que está en nuestras manos?
Shall we not realize, it's in our hands
Para hacer frente esta vez al mal que le hemos hecho al mundo
To right this time the wrong that we've done to the world
Mundo, abajo en llamas
World, down in flames
Nada va a cambiar
Nothing's going to change
Si fallamos
If we fail
El cielo se vuelve rojo
The skies are turning red
Este es el momento de hacer lo correcto, es hora de que nosotros
This is the time to right the wrong, it's time for us to
Levántate, de las llamas
Rise, from the flames
Luchamos por un cambio
We fight for a change
En nuestro mundo
In our world
Los cielos que trataremos de reparar
The skies we'll try to mend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WARG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: