Traducción generada automáticamente
Gotta Make It So
Warp 11
Tengo que hacerlo así
Gotta Make It So
Tengo una cabeza de núcleo de distorsión y una dispersión de fotonesI got a warp core head and a photon spread
Tengo una directiva principal de quemado de nitroI got a nitro burning prime directive
Tengo una raza alienígena sentada en mi ****I got an alien race sitting on my ****
Tengo una mente como un colectivo BorgI got a mind like a Borg collective
Tengo una boca supersónica y va hacia el surI got a supersonic mouth and it's headed south
Mi técnica te dejará aturdido, ohMy technique will leave you reeling, oh
Y cuando estés en mi cama, como una Red TholianaAnd when you're in my bed, like a Tholian Web
Nunca te irás, noYou'll never be a leaving, no
Tengo que hacerlo asíI gotta make it so
Tengo una guitarra espacial. Soy una superestrellaI got a space guitar. I'm a super star
Una máquina de suicidio inyectada de combustibleA fuel injected suicide machine
Tengo una sonrisa de subespacio y un estilo James KirkI got a subspace smile and a James Kirk style
Tengo un trasero como nunca has vistoI got an ass like you never seen
Tengo una cerveza alienígena y una tripulación amotinadaI got an alien brew and a mutinous crew
Tengo un Tricorder lleno de porno, ya sabesI got a Tricorder filled with porn, you know
Tengo un phaser ajustado en sobrecargaI got a phaser set on overload
Tengo que morir y renacer. VamosI gotta die and be reborn. Let's go
Haz haz haz hazMake make make make
Me pongo a tono cada vez que bajoI get down every single time I beam down
No me quemaré ni desapareceréI won't burn out or fade away
Porque tengo que decirBecause I gotta say
Tengo las Joyas del Sonido. Realmente me muevoI got the Jewels of Sound. I really get around
Tengo un Cochrane largo y gruesoI got a Cochrane that's long and thick
Tenía un sable de luz pero lo tiréI had a light saber but I threw it away
George Lucas puede chupar mi ****George Lucas can suck my ****
Sé que piensas que he terminado, pero apenas he comenzadoI know you think I'm done, but I've just begun
Y sé exactamente hacia dónde me dirijoAnd I know just where I'm heading
Porque tengo una nave estelar y estoy haciendo un viajeBecause I got a star ship and I'm taking a trip
Y mi distorsión va hasta onceAnd my warp goes to eleven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warp 11 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: