Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 529
Letra

Perdón

Pardon

Te fuiste y nunca volvisteT'es partie mais jamais revenue
¿Te acuerdas de mí? Ha pasado tiempoEst-ce que tu t'souviens de moi? Ça fait longtemps
Compartí tu cama, tu vidaJ'ai partagé ton lit, ta vie
¿Sabes el hombre con el que querías tener hijos?Tu sais l'homme à qui tu voulais des enfants?

¿Dónde estás, a dónde te fuiste?T'es où, où t'es passée?
Te reemplacé, pero mi corazón te observaJ't'ai remplacé mais mon cœur t'observe
Tengo dudas, oh no, estoy perdidoJ'ai des doutes oh non, j'suis dépassé
Quiero saber qué hacesJ'veux savoir c'que tu fais
Años sin salir de mi menteDes années sans quitter mon esprit
Volverte a ver me haría felizTe revoir ça m'ferait plaisir
Incluso una sola foto, una historia, ohMême une seule photo, une story oh

Ver qué hombre te hace sonreírVoir quel homme te fait sourire
Lo admito, duele, ah, aprieto los dientesJ'avoue ça fait mal, ah je serre les dents
Cuando pienso en nuestras risas locasQuand j'repense à nos fous rires
No lo acepto, pero daría todoJ'assume pas mais j'donnerai tout
Por poder escuchar una vez más el sonido de tu vozPour pouvoir entendre une dernière fois le son d'ta voix
Si aún me guardas rencor, perdón, perdónSi tu m'en veux encore, pardon, pardon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon

Si fui un mal chicoSi j'étais mauvais garçon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
Perdón, perdónPardon, pardon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
No sé quién tiene razón, peroJe n'sais pas qui a raison mais
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
Está bien, tal vez no fui lo suficientemente fuerte, lo suficientemente locoOkay, j'n'étais peut-être pas assez fort, assez fou
Ah, a menudo, me quedo sin palabrasAh souvent, j'en perds les mots
No estaba solo en la historiaJ'n'étais pas seul dans l'histoire
Tú fallaste, dudaste, oh, dilo, si es falsoT'as fauté, t'as douté, oh dis le, si c'est faux
Puedo borrar todo de una vezJ'peux tout effacer pour de bon
Puedo borrar todo para que me amesJ'peux tout effacer pour qu'tu m'aimes
¿Y tú, puedes empezar de cero o me has olvidado?Et toi est-ce que tu peux reprendre de zéro ou m'as-tu oublié?

Años sin salir de mi menteDes années sans quitter mon esprit
Volverte a ver me haría felizTe revoir ça m'ferait plaisir
Incluso una sola foto, una historia, ohMême une seule photo, une story oh
Ver qué hombre te hace sonreírVoir quel homme te fait sourire
Lo admito, duele, ah, aprieto los dientesJ'avoue ça fait mal, ah je serre les dents
Cuando pienso en nuestras risas locasQuand j'repense à nos fous rires
No lo acepto, pero daría todoJ'assume pas mais j'donnerai tout
Por poder escuchar una vez más el sonido de tu vozPour pouvoir entendre une dernière fois le son d'ta voix
Si aún me guardas rencor, perdón, perdónSi tu m'en veux encore pardon, pardon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon

Si fui un mal chicoSi j'étais mauvais garçon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
Perdón, perdónPardon, pardon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
No sé quién tiene razón, peroJe n'sais pas qui a raison mais
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
Perdón, perdónPardon, pardon
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon
No sé quién tiene razón, peroJe n'sais pas qui a raison mais
Oh, perdón, perdónOh pardon, pardon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warren Saada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección