Traducción generada automáticamente

One Hell Of An Angel
Warren Zeiders
Un Sacré Ange
One Hell Of An Angel
Ouais, j'ai jamais été du genre, nonYeah, I've never been the kind, no
À être bon pour marcher sur des lignesAny good at walking lines
Ça a été un sacré voyage, mais ça m'a amené iciBeen a wild ride, but it got me here
C'est pas comme si maman n'avait pas prié, nonAin't like mama didn't pray, no
Je verrais la lumière un jourI'd see the light someday
Pour l'instant, je suis loin du compteSo far I ain't come nowhere near
Si quelqu'un va jamais attraper ce hors-la-loiIf anyone's ever gonna rope in this outlaw
Il va falloir une sauvage avec du feu dans les yeuxIt's gonna take a wild one with fire in her eyes
Pour aller couper ces liens qui m'attachentTo go and cut these ties that bind
Cette âme à l'autoroute de l'enfer sur laquelle je fileThis soul to the highway to hell I'm heading down
Avec un baiser qui a meilleur goût que le whiskyWith a kiss that tastes better than whiskey
Un toucher qui réveille quelque chose en moiA touch that wakes something up in me
Me donne envie de m'arrêter et de resterMakes me wanna stop and stick around
Je dis pas que je peux pas être sauvéI ain't saying I can't be saved
Je dis juste que ça va prendreI'm saying it's gonna take
Un sacré angeOne hell of an angel
Elle a pas peur de s'approcherShe ain't afraid to get too close
De défier les fantômes d'un cowboyStare down a cowboy's ghosts
Elle va devoir avoir un peu de bagarre en elleGonna have to have some fight up in her
Si elle veut sauver ce pécheurIf it's gonna save this sinner
Il va falloir une sauvage avec du feu dans les yeuxIt's gonna take a wild one with fire in her eyes
Pour aller couper ces liens qui m'attachentTo go and cut these ties that bind
Cette âme à l'autoroute de l'enfer sur laquelle je fileThis soul to the highway to hell I'm heading down
Avec un baiser qui a meilleur goût que le whiskyWith a kiss that tastes better than whiskey
Un toucher qui réveille quelque chose en moiA touch that wakes something up in me
Me donne envie de m'arrêter et de resterMakes me wanna stop and stick around
Je dis pas que je peux pas être sauvéI ain't saying I can't be saved
Je dis juste que ça va prendreI'm saying it's gonna take
Un sacré angeOne hell of an angel
Il va falloir une sauvage avec du feu dans les yeuxIt's gonna take a wild one with fire in her eyes
Pour aller couper ces liens qui m'attachentTo go and cut these ties that bind
Cette âme à l'autoroute de l'enfer sur laquelle je fileThis soul to the highway to hell I'm heading down
Il va falloir une sauvage avec du feu dans les yeuxIt's gonna take a wild one with fire in her eyes
Pour aller couper ces liens qui m'attachentTo go and cut these ties that bind
Cette âme à l'autoroute de l'enfer sur laquelle je fileThis soul to the highway to hell I'm heading down
Avec un baiser qui a meilleur goût que le whiskyWith a kiss that tastes better than whiskey
Un toucher qui réveille quelque chose en moiA touch that wakes something up in me
Me donne envie de m'arrêter et de resterMakes me wanna stop and stick around
Je dis pas que je peux pas être sauvéI ain't saying I can't be saved
Je dis juste que ça va prendreI'm saying it's gonna take
Un sacré angeOne hell of an angel
Un sacré angeOne hell of an angel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warren Zeiders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: