Traducción generada automáticamente

On se suit (feat. DJ Did)
Warren
Nos seguimos (feat. DJ Did)
On se suit (feat. DJ Did)
Se va, se vieneÇa s’en va, ça s’en vient
Como un lazo al alcance de nuestras manosComme un lien à la portée de nos mains
Es el amor el que nos sostieneC’est l’amour qui nous tient
Siempre y cuando nos ayudemos a nosotros mismosÀ condition que soi-même on s’aide
Te amaba todos los díasJ’t’aimais tous les jours
Sin perder el alientoSans perdre mon souffle
Haciendo locurasÀ faire les 400 coups
De aprendices del amorDes apprentis d’amour
Éramos unos locos de verdadOn était des sacrés fous
Solo dependía de nosotrosIl n’en tenait qu’à nous
Pero cuando todo se derrumbaMais quand tout s’écroule
El amor es efímeroÉphémère est amour
Huimos unos de otros (no me esperes)On fuit les uns, on fuit les autres (ne m’attends pas)
Esta noche me voy a encontrar con mi otra mitad (no me esperes)Ce soir je m’en vais retrouver mon autre (ne m’attends pas)
Nos seguimos unos a otros (no me esperes)On se suit les uns, on se suit les autres (ne m’attends pas)
Un zancadilla, nos hacemos caer (no me esperes)Un croche pied, on se fait tomber nous autres (ne m’attends pas)
De donde vengoLà d’où je viens
Sí, muy lejosOui très loin
Vivimos bien, damos y no esperamos nadaOn vit bien, on donne et on attend rien
Pero el amor ya no es nadaMais l’amour n’est plus rien
Aquí amamos los intereses, nos sobrepujamosIci on aime les intérêts, on surenchère
Te amaba todos los díasJ’t’aimais tous les jours
Sin perder el alientoSans perdre mon souffle
Haciendo locurasÀ faire les 400 coups
De aprendices del amorDes apprentis d’amour
Éramos unos locos de verdadOn était des sacrés fous
Solo dependía de nosotrosIl n’en tenait qu’à nous
Pero cuando todo se derrumbaMais quand tout s’écroule
El amor es efímeroÉphémère est amour
Huimos unos de otros (no me esperes)On fuit les uns, on fuit les autres (ne m’attends pas)
Esta noche me voy a encontrar con mi otra mitad (no me esperes)Ce soir je m’en vais retrouver mon autre (ne m’attends pas)
Nos seguimos unos a otros (no me esperes)On se suit les uns, on se suit les autres (ne m’attends pas)
Un zancadilla, nos hacemos caer (no me esperes)Un croche pied, on se fait tomber nous autres (ne m’attends pas)
Huimos unos de otros (no me esperes)On fuit les uns, on fuit les autres (ne m’attends pas)
Esta noche me voy a encontrar con mi otra mitad (no me esperes)Ce soir je m’en vais retrouver mon autre (ne m’attends pas)
Nos seguimos unos a otros (no me esperes)On se suit les uns, on se suit les autres (ne m’attends pas)
Un zancadilla, nos hacemos caer (no me esperes)Un croche pied, on se fait tomber nous autres (ne m’attends pas)
No tengo amigos, no tengo compañerosMo pa gen potos, mo pa gen zanmis
Deja de decirle a la gente eso, amigo míoArêté di moun to sa mo zanmi
Entiendo, aprendo de la vidaMo konprann, mo appran la vi
Que con un golpe de pie en mi pecho, gracias a DiosKe kou de pié an mo tchou gran mèsi
Ustedes disfrutan hablar de mí, amigosZot kontan palé dayè to zamis
Pero su pieza no está en mi familiaMé zot pièce pa a dan mo fanmi
Hoy crecí, gracias a DiosJodla mo grandi ke bondyé gran mèsi
Huimos unos de otros (no me esperes)On fuit les uns, on fuit les autres (ne m’attends pas)
Esta noche me voy a encontrar con mi otra mitad (no me esperes)Ce soir je m’en vais retrouver mon autre (ne m’attends pas)
Nos seguimos unos a otros (no me esperes)On se suit les uns, on se suit les autres (ne m’attends pas)
Un zancadilla, nos hacemos caer (no me esperes)Un croche pied, on se fait tomber nous autres (ne m’attends pas)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: