Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.811

Jitensha

WaT

Letra

Bicicleta

Jitensha

Silenciosamente, el camino de hielo blanco se enfría
静かにひえてしろくこうるみち
Shizuka ni hiete shiroku kooru michi

Aprieto la mano entumecida al manillar
かじかむてHANDORUにぎりしめ
Kajikamu te HANDORU nigirishime

Siempre doblando en la esquina de siempre con la bicicleta
じてんしゃはしらせていつものかどをまがれば
Jitensha hashirasete itsumo no kado wo magareba

Frente a la casa, esperándote solo
いえのまえでひとりまつきみ
Ie no mae de hitori matsu kimi

Un poco tambaleante, montamos juntos
すこしよろめいてふたりのり
Sukoshi yoromeite futari nori

Sentí que este día a día seguiría para siempre
こんなにちじょうがずっとつづくようなきがした
Konna nichijou ga zutto tsuzuku you na ki ga shita

Cuando finalmente amanece, ¿cada uno seguirá su propio camino?
やがてとしがあければそれぞれのみちあるきだすのかな
Yagate toshi ga akereba sorezore no michi arukidasu no kana

A pesar de la realidad frente a nosotros, desvié la mirada
あたりまえのげんじつなのにめをそらしてた
Atari mae no genjitsu na no ni me wo sorashiteta

*Los días que pasamos juntos, si algún día se convierten en recuerdos
きみとすごしてきたひびがいつかおもいでにかわるなら
Kimi to sugoshite kita hibi ga itsuka omoide ni kawaru nara

En ese momento, quería expresarte más mis sentimientos
あのときぼくはもっときみにおもいをつたえたかった
Ano toki boku wa motto kimi ni omoi wo tsutaetakatta

Los días pasados aún se esconden en lo profundo de mi corazón
すぎたひはいまでもむねのおくでひそかにいきをして
Sugita hi wa ima demo mune no oku de hisoka ni iki wo shite

Cuando giro la cabeza hacia una voz en la esquina
みみをすましってかたすみのこえにふりむけば
Mimi wo sumashite katasumi no koe ni furimukeba

Suavemente, tú sonríes*
そっときみがわらう
Sotto kimi ga warau

El cambio de estación se tiñe de rojo
くれなずむかわもんはあかくそまり
Kurenazumu kawamon wa akaku somari

En el camino de regreso, contigo sobre la hierba
かえりみちきみとくさのうえ
Kaerimichi kimi to kusa no ue

¿Qué habrás dicho mientras detenemos la bicicleta?
じてんしゃとめたままなにをはなしただろう
Jitensha tometa mama nani wo hanashita darou

En aquel entonces, ¿yo no estaba en el futuro que describías?
あのころきみがかたったみらいにぼくはいなかったのかな
Ano koro kimi ga katatta mirai ni boku wa inakatta no kana

Sin darme cuenta, me estoy convirtiendo en adulto
いつのまにおとなになっていくきみにきづかずに
Itsu no ma ni otona ni natte yuku kimi ni kizukazu ni

Los recuerdos siempre contienen un poco de arrepentimiento y tristeza
おもいではいつもすこしだけのこうかいとせつなさを
Omoide wa itsumo sukoshi dake no koukai to setsunasa wo

Intento transmitir solo la misma cantidad de alegría
よろこびとおなじだけかさねたままつたえようとしている
Yorokobi to onaji dake kasaneta mama tsutaeyou to shite iru

Aquella tarde en la que reías, en el camino de regreso en bicicleta
きみがわらっていたあのゆうぐれじてんしゃかえりみち
Kimi ga waratte ita ano yuugure jitensha kaerimichi

El calor de tus manos cuando estaban entrelazadas en las manos frías
こごえるてつないだときのきみのぬくもりは
Kogoeru te tsunaida toki no kimi no nukumori wa

Seguro que no lo olvidaré*
きっとわすれないよ
Kitto wasurenai yo

*repetir
repeat
repeat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WaT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección