Traducción generada automáticamente

Opus Dei (The Morbid Angel)
Watain
Opus Dei (El Ángel Morboso)
Opus Dei (The Morbid Angel)
Y todo lo que es sagrado, sagrado será...And all that is holy, holy shall be...
Que la luz bendiga yLet the light bless and
que estas palabras proclamen la bendición.let these words proclaim the blessing.
Que el sello sea roto y que la luz prevalezca;Let the seal be broken and let the light prevail;
Que la tierra sea quemada y que la luz prevalezca;Let the earth be scorched and let the light prevail;
Que la ira limpie el mundo de oposición...Let the wrath cleanse the world from opposition...
...¡y que el cielo escupa azufre sobre el pecado!...and let heaven spew brimstone on sin!
Y todo lo que es sagrado, sagrado será...And all that is holy, holy shall be...
Que viva la proclamación de la palabra,Let alive the word's proclamation,
Que las leyes de Los Libros sean las leyes de la tierra;Let the laws of The Books be the laws of the earth;
Que la humanidad sea pecado y que la negación sea dicha;Let humanity be sin and let denial be bliss;
Que las guerras limpien el mundo yLet the wars cleanse the world and
que su miedo muestre su camino.let their fear show their path.
Que la Luz reine sobre el Hombre y la bestia,Let the Light reign over Man and beast,
que el Señor golpee a los pecadores con plagas,let the Lord strike the sinners with plague,
que el Señor nuestro Dios reine por la eternidad;let the Lord our God reign for eternity;
y todo lo que es sagrado, sagrado será...and all that is Holy, Holy shall be...
Por las bocas carnales y terrenales de CristoFor the carnal and earthly mouths of Christ
Él las ha cegado y como vicios sonHe has made blind and as vices they are
Que sus palabras y actos sean lanzas y cadenasLet their words and acts be spears and be chains
Atormentando el rostro lloroso de su dios.Tormenting the weeping face of their god
Desde el valle de Sodoma hasta la colina de ArmagedónFrom the valley of Sodom to the hill of Harmageddon
Contempla las nubes del holocausto y escucha el rugido de la trompetaBehold the holocaustclouds and heed the trumpet's roar
Un Cargo más poderoso que nunca presenciadoA Charge more forceful than ever witnessed
Que los Ángeles del Cielo derramen la sangre del Hombre.May the Angels of Heaven shed the blood of Man
Contempla, el nuevo y verdadero Evangelio,Behold, the new and true Gospel,
las palabras vienen del mismo Señor,the words come from the Lord himself,
¡Redención a través de la muerte!Redemtion through death!
¡Salvación a través del fuego!Salvation through fire!
Y todo lo que es sagrado, sagrado será...And all that is holy, holy shall be...
Que la luz bendiga yLet the light bless and
que estas palabras proclamen la bendición.let these words proclaim the blessing.
Que el sello sea roto y que la luz prevalezca;Let the seal be broken and let the light prevail;
Que la tierra sea quemada y que la luz prevalezca;Let the earth be scorched and let the light prevail;
Que la ira limpie el mundo de oposición...Let the wrath cleanse the world from opposition...
...¡y que el cielo escupa azufre sobre el pecado!...and let heaven spew brimstone on sin!
Que los profetas de dobles voces sean liberadosLet the prophets of double voices free
Y en el esplendor eterno de GehennaAnd in Gehinnoms splendour eternally
Que ardan por su verdadera majestadLet them BURN for their true majesty
¡Y todo lo que es sagrado, sagrado será!!!And all that is Holy, Holy shall be!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: