Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 366
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gomennasai

まちがえちゃった GOMENNASAI!!!!machigae chatta GOMENNASAI!!!!

せいしゅんしてます いま わたし まいにち あなたを とおくで みつめてるseishun shitemasu ima watashi mainichi anata wo tooku de mitsumeteru
いちにち いっかい めがあえば いいことある JINKUSUを かってに つくっちゃったichinichi ikkai me ga aeba ii koto aru JINKUSU wo katte ni tsukucchatta

あるひ かれが わたしのまえに やってきたaru hi kare ga watashi no mae ni yattekita
わたしの HAATOは DOKKIN DOKKINwatashi no HAATO wa DOKKIN DOKKIN
あいの こくはくしてくれたai no kokuhaku shite kureta
だけど はじめて あなたを ちかくで みたらdakedo hajimete anata wo chikaku de mitara
なんだか なんだか おもってたのと ちょっと ちがったのnandaka nandaka omotteta no to chotto chigatta no
"ごめんね...\""gomen ne..."

ごめんね、ごめんね。まちがえちゃった GOMENNASAIgomen ne, gomen ne. machigae chatta GOMENNASAI
こいのおわりは \"とつぜん!\" それが おとめの ROMANSUkoi no owari wa "totsuzen!" sore ga otome no ROMANSU
ごめんね、ごめんね。こうして おとなに なっていくのgomen ne, gomen ne. koushite otona ni natte iku no
ゆうきをだして \"ごめんね!\" あやまるはyuuki wo dashite "gomen ne!" ayamaru wa
まちがえちゃった GOMENNASAI!!!!machigae chatta GOMENNASAI!!!!

かえりみち きゅうに わたされた いまどき てがきの MAJIMEな RABURETAAkaerimichi kyuu ni watasareta imadoki tegaki no MAJIME na RABURETAA
じだいおくれの あなた だけど なんだか DORAMACHIKKUだよねjidaiokure no anata dakedo nandaka DORAMACHIKKU da yo ne
むねが KYUNと しちゃったmune ga KYUN to shichatta

かれとはつDEETO ちょっと RIIDOしてよねkare to hatsuDEETO chotto RIIDO shi te yo ne
"どこいく?\" \"なにする?\" ぜんぜん つまんない"doko iku?" "nani suru?" zenzen tsumannai
これじゃ ともだちと あそびたかったkore ja tomodachi to asobitakatta
だけど あなたのまえでは つくりえがおでdakedo anata no mae de wa tsukuri egao de
なんだか つかれちゃった もう こんな DEETOは こりごりnandaka tsukarechatta mou konna DEETO wa kori gori
"ごめんね...\""gomen ne..."

ごめんね、ごめんね。まちがえちゃった GOMENNASAIgomen ne, gomen ne. machigae chatta GOMENNASAI
おとめは みんな \"よくばり!\" もとめちゃってのよ かんぺきotome wa minna " yokubari!" motome chatte no yo kanpeki
ごめんね、ごめんね。こうして おとなに なってくのgomen ne, gomen ne. koushite otona ni natteku no
なんかいだって \"ごめんね!\" あやまるはnankai datte "gomen ne!" ayamaru wa
まちがえちゃった GOMENNASAI!!!!machigae chatta GOMENNASAI!!!!

ねむれぬ よるは ROMANCHIKKU TAIMU だいたん MEERU おくっちゃうのよnemurenu yoru wa ROMANCHIKKU TAIMU daitan MEERU okucchau no yo
あさ おきて かれからの OK MEERUに BIKKURIasa okite kare kara no OK MEERU ni BIKKURI
きのうの MEERUは ちがうの あれは よるの まほうのせいなのkinou no MEERU wa chigau no are wa yoru no mahou no sei na no
"まちがえちゃった... GOMENNASAI!\""machigae chatta... GOMENNASAI!"

ごめんね、ごめんね。まちがえちゃった GOMENNASAIgomen ne, gomen ne. machigae chatta GOMENNASAI
おとめのこころは \"きまぐれ\" きょうも だれかに DOKIDOKI!otome no kokoro wa "kimagure" kyou mo dareka ni DOKIDOKI!
ごめんね、ごめんね。TOKIMEKIが いたずらを したのgomen ne, gomen ne. TOKIMEKI ga itazura wo shita no
きずつけちゃった GOMENNASAI!!!!kizutsuke chatta GOMENNASAI!!!!

GOMENNASAI!! GOMENNASAI!! GOMENNASAI!!GOMENNASAI!! GOMENNASAI!! GOMENNASAI!!

Perdón

Me equivoqué, ¡PERDÓN!

Estoy en mi juventud, ahora todos los días te observo desde lejos
Una vez al día, cuando nuestros ojos se encuentran, hay algo bueno
Cometí un error al hacer un gesto de afecto

Un día, él se acercó a mí
Mi corazón iba DOKKIN DOKKIN
Me confesó su amor
Pero cuando te vi de cerca por primera vez
Sentí algo diferente, un poco distinto...
'Perdón...'

Perdón, perdón. Me equivoqué, ¡PERDÓN!
El final del amor es 'de repente', eso es el romance de una doncella
Perdón, perdón. Así es como me convierto en adulta
Con valentía digo '¡Perdón!' pidiendo disculpas
Me equivoqué, ¡PERDÓN!

En el camino de regreso, de repente me entregaron una carta escrita a mano
Un amor serio de la era actual
Eres un poco lento, pero de alguna manera es dramático
Mi corazón se aceleró

Sal con él en tu primera cita, sé un poco rígida
'¿A dónde vamos?' '¿Qué hacemos?' No es nada aburrido
Quería jugar como amigos
Pero frente a ti, con una sonrisa fingida
Me cansé, este tipo de cita ya no es divertida
'Perdón...'

Perdón, perdón. Me equivoqué, ¡PERDÓN!
Todas las doncellas son 'codiciosas', buscando la perfección
Perdón, perdón. Así es como me convierto en adulta
Cuantas veces sea necesario, '¡Perdón!' pidiendo disculpas
Me equivoqué, ¡PERDÓN!

En las noches sin dormir es tiempo de romance, atrevidos mensajes, me emociono
Despierto por la mañana, sorprendida por el mensaje de él
El mensaje de ayer es diferente, eso es por el hechizo de la noche
'¡Me equivoqué... ¡PERDÓN!'

Perdón, perdón. Me equivoqué, ¡PERDÓN!
El corazón de una doncella es 'caprichoso', hoy también late por alguien
Perdón, perdón. La emoción jugó una mala pasada
Me equivoqué, ¡PERDÓN!

¡PERDÓN! ¡PERDÓN! ¡PERDÓN!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watarirouka Hashiritai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección