Transliteración y traducción generadas automáticamente

Heso Ga Magaru
Watarirouka Hashiritai
El ombligo se retuerce
Heso Ga Magaru
Abrazando los brazos que intentan
だきしめようとする腕を
Dakishimeyou to suru ude wo
rechazar fríamente a propósito
わざと冷たく拒絶して
Wazato tsumetaku kyozetsu shite
Pistacho amargo
からをわったよピスタチオ
Kara wo watta yo PISUTACHIO
sabe un poco a sabor adulto
ちょっと大人の味がする
Chotto otona no aji ga suru
Llamándome a esta hora
こんな時間に呼び出して
Konna jikan ni yobidashite
decir adiós de esa manera es ridículo
そんなようなら馬鹿みたい
Sonna you nara baka mitai
Tú y yo en el karaoke
あなたと二人カラオケで
Anata to futari KARAOKE de
cantemos canciones de anime antiguas
昔のアニメ歌おうか
Mukashi no anime utaou ka ?
Te amo, en realidad
愛してるんだ 本当は
Aishiterunda hontou wa
por alguna razón no puedo expresarlo bien
なぜかうまく伝えられないんだ
Naze ka umaku tsutaerarenainda
Date cuenta antes
先回りして気づいてよ
Sakimawari shite kizuite yo
de mis sentimientos
私の気持ち
Watashi no kimochi
Cada vez que me enamoro
恋をするたび
Koi wo suru tabi
el ombligo se retuerce
へそが曲がる
Heso ga magaru
no puedo ser tan directa
そう素直になれなくなる
Sou sunao ni narenakunaru
fingiendo desinterés
興味ないふりして
Kyouminai furishite
Mirando furtivamente, mirando furtivamente
チラチラリ チラチラリ
CHIRA CHIRARI CHIRA CHIRARI
si nos encontramos de frente
正面向いて目が合ったら
Shoumen muite me ga attara
parece que ven a través de mi inexperiencia
未経験を見透かされそう
Mikeiken wo misukasaresou
Cuanto más me gustas
大好きな分だけ
Daisuki na bun dake
más se retuerce mi ombligo
へそが曲がる
Heso ga magaru
Recuerdo haber escuchado
確かあの子とできてるって
Tashika ano ko to dekiterutte
en rumores que estabas con esa chica
風の噂で聞いたっけ
Kaze no uwasa de kiitakke
fundida en un ambiente dulce
甘いムードに溶けていく
Amai MUUDO ni tokete iku
no soy una mujer tan simple
そんな簡単な女じゃない
Sonna kantan na onna janai
Soy pura, a pesar de lo que pienses
純情なんだよ いがいにね
Junjou nanda yo igai ni ne
he vivido una vida más hermosa de lo que aparento
見かけよりも綺麗に生きてきた
Mikake yori mo kirei ni ikite kita
Si vas a lastimar, hazlo con valentía
傷つけるなら堂々と
Kizutsukeru nara doudou to
lastímame
傷つけなさい
Kizutsukenasai
Cuanto más me tomo en serio
マジになるほど
MAJI ni naru hodo
más se retuerce mi ombligo
へそが曲がる
Heso ga magaru
no puedo lanzarme a tus brazos
腕の中へ飛び込めない
Ude no naka e tobikomenai
haciendo como si no me importara
どうでもいいふりして
Dou demo ii furishite
me preocupa, me preocupa
気になるの気になるの
Ki ni naru no ki ni naru no
cuando cambias sin serio
真剣もなく変えっちゃったら
Shinten mo naku kaecchattara
seguro que me dejarás pensando en ti
後ろ髪を引かれるでしょう
Ushirogami wo hikareru deshou
no puedo hacer nada
どうにもできなくて
Dou ni mo dekinakute
mi ombligo se retuerce
へそが曲がる
Heso ga magaru
Cada vez que me enamoro
恋をするたび
Koi wo suru tabi
el ombligo se retuerce
へそが曲がる
Heso ga magaru
no puedo ser tan directa
そう素直になれなくなる
Sou sunao ni narenakunaru
fingiendo desinterés
興味ないふりして
Kyouminai furishite
Mirando furtivamente, mirando furtivamente
チラチラリ チラチラリ
CHIRA CHIRARI CHIRA CHIRARI
si nos encontramos de frente
正面向いて目が合ったら
Shoumen muite me ga attara
parece que ven a través de mi inexperiencia
未経験を見透かされそう
Mikeiken wo misukasaresou
Cuanto más me gustas
大好きな分だけ
Daisuki na bun dake
más se retuerce mi ombligo
へそが曲がる
Heso ga magaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watarirouka Hashiritai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: