Traducción generada automáticamente
Tout pourrit en soi
Watcha
Todo se pudre en sí mismo
Tout pourrit en soi
Y el tiempo que pasa, nos lleva a un callejón sin salida,Et le temps qui passe, mène vers une impasse,
ese que nos llevará juntos hacia donde todo terminacelle qui nous mènera ensemble là où l'on trépasse
todo es perecedero, todo es oxidabletout est périssable, tout est oxydable
¿Quiénes somos para decir que el hombre es irremplazable?Qui sommes nous pour dire que l'homme est irremplaçable !
Solo un mínimo, solo un mínimo, solo un mínimo de lucidezjuste un minimum, juste un minimum, juste un minimum de lucidité
Todo se pudre en sí mismo, ¡oye amigo! Dime por qué la vida, la muerte,Tout pourrit en soi, hey mec ! Dis-moi pourquoi la vie, la mort,
el amor, el odio todo se pudre en sí mismo, ¡oye amigo! Y este sentimientol'amour la haine tout pourrit en soi, hey mec ! Et ce sentiment
amargo nos lleva a la misma finalidad! ¡Todo se pudre en sí mismo amigo!amère nous amène à la même finalité ! Tout pourrit en soi mec !
sin más que vivir, olvidando el paso del tiempon'ayant plus qu'à vivre, tout en oubliant l'écoulement du sablier
que disminuye tan rápido. Mira a tu alrededor, ¿qué vemos en el centro?si vite diminuer. Regardez autour, que voit on au centre ?
la humanidad creciendo y ensimismadal'humanité grandissante et nombrilisé
todo se pudre en sí mismo ¿no puedes oler el olor de una vida tan fútiltout pourrit en soi ne peux-tu sentir l'odeur d'une vie bien futile
materialista, egoísta, sin valor espiritual, frágilmatérielle, égoïste, sans valeur spirituelle, fragile
todo se pudre en sí mismo ¿no puedes oler el olor de una vida tan fútiltout pourrit en soi ne peux-tu sentir l'odeur d'une vie bien futile
materialista, egoísta, sin valor espiritual, frágilmatérielle, égoïste, sans valeur spirituelle, fragile
¡Todo se pudre en sí mismo! ¡No quiero ser una víctima!Tout pourrit en soi ! Je n'veux pas être une victime !
Mañana el mundo seguirá siendo hostil, ¿cuánto tiempo pasará antes de queDemain le monde sera encore hostile, combien de temps avant que
todo esté tranquilo? ¿cuántas pruebas y cuántas víctimastout soit tranquille ! combien d'épreuves et combien de victimes
ensuciarán el mundo con un odio indeleble!souilleront le monde d'une haine indélébile !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watcha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: