Traducción generada automáticamente
This Is The Sea
The Waterboys
Esto es el mar
This Is The Sea
Estas cosas que guardas
These things you keep
Será mejor que los tires
You'd better throw them away
Quieres dar la espalda
You wanna turn your back
En tus días sin alma
On your soulless days
Una vez que estuviste atado
Once you were tethered
Y ahora eres libre
And now you are free
Una vez que estuviste atado
Once you were tethered
Bueno ahora eres libre
Well now you are free
Ese era el rio
That was the river
Este es el mar!
This is the sea!
Ahora si te sientes cansado
Now if you're feelin' weary
Si has estado solo demasiado tiempo
If you've been alone too long
Tal vez has estado sufriendo de
Maybe you've been suffering from
Unos pocos demasiados
A few too many
Planes que han salido mal
Plans that have gone wrong
Y estas tratando de recordar
And you're trying to remember
Qué buena era tu vida
How fine your life used to be
Corriendo golpeando tu tambor
Running around banging your drum
Como si fuera 1973
Like it's 1973
Bueno ese era el rio
Well that was the river
Este es el mar!
This is the sea!
Wooo!
Wooo!
Ahora dices que tienes problemas
Now you say you've got trouble
Dices que tienes dolor
You say you've got pain
Dices que no me queda nada en lo que creer
You say've got nothing left to believe in
Nada a lo que aferrarse
Nothing to hold on to
Nada en lo que confiar
Nothing to trust
Nada más que cadenas
Nothing but chains
Has estado recorriendo tu conciencia
You've been scouring your conscience
Rastrillando tus recuerdos
Raking through your memories
Recorriendo tu conciencia
Scouring your conscience
Rastrillando tus recuerdos
Raking through your memories
Pero ese era el río
But that was the river
Este es el mar, sí!
This is the sea yeah!
Ahora puedo verte vacilar
Now I can see you wavering
Mientras tratas de decidir
As you try to decide
Tienes una guerra en tu cabeza
You've got a war in your head
Y te está destrozando por dentro
And it's tearing you up inside
Estas tratando de tener sentido
You're trying to make sense
De algo que simplemente no puedes ver
Of something that you just can't see
Tratando de tener sentido ahora
Trying to make sense now
Y sabes que una vez sostuviste la llave
And you know you once held the key
Pero ese era el río
But that was the river
Y este es el mar!
And this is the sea!
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah!
Ahora escucho que hay un tren
Now I hear there's a train
Está viniendo por la línea
It's coming on down the line
Es tuyo si te apuras
It's yours if you hurry
Aún tienes suficiente tiempo
You've got still enough time
Y no necesitas boleto
And you don't need no ticket
Y no pagas ninguna tarifa
And you don't pay no fee
No, no necesitas boleto
No you don't need no ticket
No pagas ninguna tarifa
You don't pay no fee
Porque ese era el río
Because that was the river
Y este es el mar!
And this is the sea!
Ese era el rio
That was the river
Este es el mar!
This is the sea!
Ese era el rio
That was the river
Este es el mar!
This is the sea!
Ese era el río, río, río, río, río, río, río
That was the river, river, river, river, river, river, river
Y este es el mar!
And this is the sea!
Mar
Sea
Hmm, mar, si!
Hmm, sea, yeah!
¡Mira el mar!
Behold the sea!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Waterboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: