Traducción generada automáticamente

Father
The Waterboys
Padre
Father
Oh padre, ¿qué te pasó?Oh father, what happened to you
¿Tenías asuntos más urgentes en qué ocuparte?Did you have more urgent affairs to attend to?
¿Te presionaba el trabajo, o simplemente te aburristeDid business press, or did you just get bored
Lanzando la mitad de tu vida por una puerta de una sola vía?Thrown half your life through a one way door?
A veces me asusta, mirarme en el espejoSometimes it scares me, look in the mirror
Y verme crecer pareciéndome a tiAnd see myself growing up looking like you
No tengo mucho tiempo que perder preocupándomeNo I don't have much time to waste getting worried
Tengo asuntos más urgentes propios en qué ocuparmeI've got more urgent affairs of my own to attend to
Padre, ¿qué te pasó?Father, what happened to you
No te he visto en una década enteraHaven't seen you in a whole decade
¿Aprendiste alguna vez, creciste alguna vez?Did you ever learn, did you ever grow up
¿Sigues siendo débil, te hago sentir miedo?Are you still as weak, do I make you feel afraid?
¿Les dices a tus amigos que tienes un hijo en algún lugar?Do you tell your friends there's a son somewhere?
¿Alguna vez te preguntaste cómo se ve?Did you ever wonder how he looks?
¿Alguien te dio mi número alguna vez?Did anyone ever give you my number?
Diciendo 'aquí tienes dos centavos' porque mi teléfono está desconectadoSay here's two pence 'cos my phone's off the hook



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Waterboys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: