Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 429
Letra

Isis

Isis

Me casé con Isis el cinco de mayo,I married isis on the fifth day of may,
Pero no pude retenerla por mucho tiempo.But I could not hold on to her very long.
Así que me corté el pelo y me fui directoSo I cut off my hair and I rode straight away
Hacia el país desconocido donde no podía equivocarme.For the wild unknown country where I could not go wrong.

Llegué a un lugar alto de oscuridad y luz.I came to a high place of darkness and light.
La línea divisoria pasaba por el centro de la ciudad.The dividing line ran through the center of town.
Até mi pony a un poste a la derecha,I hitched up my pony to a post on the right,
Entré a una lavandería para lavar mi ropa.Went in to a laundry to wash my clothes down.

Un hombre en la esquina se me acercó por un fósforo.A man in the corner approached me for a match.
Supe de inmediato que no era ordinario.I knew right away he was not ordinary.
Dijo, ¿buscas algo fácil de atrapar?He said, are you lookin' for somethin' easy to catch?
Yo dije, no tengo dinero. Él dijo, no es necesario.I said, I got no money. he said, that ain't necessary.

Salimos esa noche hacia el frío del norte.We set out that night for the cold in the north.
Le di mi manta, él me dio su palabra.I gave him my blanket, he gave me his word.
Yo pregunté, ¿a dónde vamos? Él dijo que estaríamos de vuelta para el cuarto.I said, where are we goin'? he said we'd be back by the fourth.
Yo dije, esa es la mejor noticia que he escuchado.I said, that's the best news that I've ever heard.

Pensaba en turquesa, pensaba en oro,I was thinkin' about turquoise, I was thinkin' about gold,
Pensaba en diamantes y en el collar más grande del mundo.I was thinkin' about diamonds and the world's biggest necklace.
Mientras cabalgábamos por los cañones, en el frío diabólico,As we rode through the canyons, through the devilish cold,
Pensaba en Isis, cómo pensaba que era tan imprudente.I was thinkin' about isis, how she thought I was so reckless.

Cómo me dijo que un día nos encontraríamos de nuevo,How she told me that one day we would meet up again,
Y las cosas serían diferentes la próxima vez que nos casáramos,And things would be different the next time we wed,
Si tan solo pudiera aguantar y ser solo su amigo.If I only could hang on and just be her friend.
Todavía no puedo recordar todas las cosas buenas que dijo.I still can't remember all the best things she said.

Llegamos a las pirámides todas cubiertas de hielo.We came to the pyramids all embedded in ice.
Dijo, hay un cuerpo que estoy tratando de encontrar.He said, there's a body I'm tryin' to find.
Si lo saco, tendrá un buen precio.If I carry it out it'll bring a good price.
Fue entonces cuando supe lo que tenía en mente.'twas then that I knew what he had on his mind.

El viento soplaba y la nieve era atroz.The wind it was howlin' and the snow was outrageous.
Cortamos durante la noche y cortamos hasta el amanecer.We chopped through the night and we chopped through the dawn.
Cuando él murió, esperaba que no fuera contagioso,When he died I was hopin' that it wasn't contagious,
Pero decidí que tenía que seguir adelante.But I made up my mind that I had to go on.

Entré en la tumba, pero el ataúd estaba vacío.I broke into the tomb, but the casket was empty.
No había joyas, nada, sentí que me habían engañado.There was no jewels, no nothin', I felt I'd been had.
Cuando vi que mi compañero solo estaba siendo amigable,When I saw that my partner was just bein' friendly,
Cuando acepté su oferta, debí haber estado loco.When I took up his offer I must-a been mad.

Levanté su cuerpo y lo arrastré adentro,I picked up his body and I dragged him inside,
Lo arrojé al agujero y volví a taparlo.Threw him down in the hole and I put back the cover.
Recé rápidamente pero me sentí muerto por dentro,I said a quick prayer but I felt dead inside
Luego cabalgué de regreso para encontrar a Isis solo para decirle que la amaba, para decirle.Then I rode back to find isis just to tell her I love her, to tell her

Ella estaba allí en el prado donde solía subir el arroyo.She was there in the meadow where the creek used to rise.
Cegado por el sueño y necesitando una cama,Blinded by sleep and in need of a bed,
Entré desde el este con el sol en los ojos.I came in from the east with the sun in my eyes.
La maldecí una vez y luego cabalgué adelante.I cursed her one time then I rode on ahead.

Ella dijo, ¿dónde has estado? Yo dije, en ningún lugar especial.She said, where ya been? I said, no place special.
Ella dijo, te ves diferente. Yo dije, bueno, no del todo.She said, you look different. I said, well, not quite.
Ella dijo, has estado ausente. Yo dije, es natural.She said, you been gone. I said, that's only natural.
Ella dijo, ¿te quedarás? Yo dije, sí, tal vez.She said, you gonna stay? I said, yeah, I jes might.

Isis, oh, Isis, niña mística.Isis, oh, isis, you mystical child.
Lo que me atrae hacia ti es lo que me vuelve loco.What drives me to you is what drives me insane.
Todavía puedo recordar la forma en que sonreíasI still can remember the way that you smiled
El cinco de mayo bajo la llovizna.On the fifth day of may in the drizzlin' rain.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Waterboys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección