Traducción generada automáticamente

City Full Of Ghosts (Dublin)
The Waterboys
Ciudad llena de fantasmas (Dublín)
City Full Of Ghosts (Dublin)
Dublín es una ciudad llena de buenos momentosDublin is a city full of good times
Dublín es una ciudad llena de baileDublin is a city full of dance
Dublín es una ciudad llena de música,Dublin is a city full of music,
poesía, sexo y romancepoetry, sex and romance
pero lo que más significa para mí -but what it means to me the most -
Dublín es una ciudad llena de fantasmasDublin is a city full of ghosts
Dublín es una ciudad llena de trampososDublin is a city full of tricksters
Dublín es una ciudad llena de sacerdotesDublin is a city full of priests
Dublín es una ciudad llena de rumoresDublin is a city full of rumours
setenta y dos mil como mínimoseventy two thousand at least
pero lo que más significa para mí -but what it means to me the most -
Dublín es una ciudad llena de fantasmasDublin is a city full of ghosts
Los fantasmas de mi alegría, los fantasmas de mis lágrimas,The ghosts of my joy, the ghosts of my tears,
los fantasmas de mis gloriosos años disolutosthe ghosts of my glorious dissolute years
el fantasma de aventuras más salvajes que las palabrasthe ghost of adventure wilder than words
el fantasma de la noche en que hice el amor por primera vez con ellathe ghost of the night I first made love to her
Dublín es una ciudad llena de humorDublin is a city full of humour
Dublín es una ciudad llena de ingenioDublin is a city full of wit
Dublín es una ciudad llena de músicos callejerosDublin is a city full of buskers
tocando viejos éxitos de Waterboysplaying old Waterboys hits
pero lo que más significa para mí -but what it means to me the most -
Dublín es una ciudad llena de fantasmasDublin is a city full of ghosts
El fantasma de un violínThe ghost of a fiddle
el fantasma de un saxofónthe ghost of a sax
el fantasma de un sonido que nunca volveráthe ghost of a sound that ain't never coming back
el fantasma de una amistad, agria y amargathe ghost of a friendship, curdled and sour
el fantasma de un tiempo cuando aún tenía el poderthe ghost of a time when I still had the power
Dublín es una ciudad llena de magiaDublin is a city full of magic
Dublín es una ciudad llena de luzDublin is a city full of light
Dublín es una ciudad llena de maravillasDublin is a city full of wonder
Dublín es una ciudad llena de mierdaDublin is a city full of shite
pero lo que más significa para mí -but what it means to me the most -
Dublín es una ciudad llena de fantasmasDublin is a city full of ghosts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Waterboys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: