Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 677

Edinburgh Castle

The Waterboys

Letra

Castillo de Edimburgo

Edinburgh Castle

Me desperté por la mañanaI woke up in the morning
siete veinticuatroseven twenty-four
Bebí una taza de caféDrank a cup of coffee
salió por la puertastepped out the door
He dicho adiósI said Goodbye
a mi viejo mejor amigoto my old best friend
Me he dado un paseoI took a ride
al viejo West Endto the old West End

Caminé por la calle PrincesI walked along Princes Street
mis pies estaban doliendo malmy feet were hurting bad
como me retorcía dentro de mis zapatosas I squirmed inside my shoes
Estaba pensando en mi padreI was thinking about my dad
Había los huesos de una canciónThere was the bones of a song
golpeando alrededor de mi cabezabeatin' around my head
A menos que lo recuerde malUnless I remember it wrong
esto es lo que decíathis is what it said :

Castillo de Edimburgo abrazando el cieloEdinburgh Castle hugging the sky
Piedra gris fría, sin humor y secaCold grey stone, humourless and dry
Sentado como un corcho en la cima de la ciudadSitting like a cork on top of the town
Uno de estos días te voy a volarOne of these days I'm gonna blow you down

Salté en un autobúsI jumped on a bus
un número de confianza 23a trusty number 23
al Real Jardín Botánicoto the Royal Botanical Gardens
donde un fantasma me llamabawhere a ghost was calling me
Vi un corsé de sauces lloronesI saw a brace of weeping willows,
una tierra quemada y marchitaa burnt and withered land
Vi a un hombre y a un niñoI saw a man and a little boy
tomados de la manoholding hands

Escaneé el horizonteI scanned the skyline
Era como el telón de fondo de una obraIt was like the backdrop of a play
Nunca vi tu belleza sin corazónI never saw your heartless beauty
hasta que me había idountil I'd been away
Mientras subía el montículoAs I was climbing up The mound
me llamó la atención como un timbreit struck me like a chime
Debo haber soñado esta escenaI must have dreamed this scene
unas mil veces!about a thousand times !

Castillo de Edimburgo abrazando el cieloEdinburgh Castle hugging the sky
Piedra gris fría, sin humor y secaCold grey stone, humourless and dry
Sentado como un corcho en la cima de la ciudadSitting like a cork on top of the town
Uno de estos días te voy a volarOne of these days I'm gonna blow you down

Me encontré en Forrest RoadI found myself on Forrest Road
sentirse muy doloridafeeling pretty sore
Esta ciudad una vez fue míaThis city once was mine
pero ya no es míobut it ain't mine anymore
Y aquí está mi vieja escuela, «Jingling GeordieAnd here's my old school, "Jingling Geordie's"
y debo confesarand I must confess
No podía pasar por esa puertaI couldn't step through that gate
hasta que esté mejor vestidauntil I'm better dressed

De vuelta en la estación de WaverlyBack at Waverly Station
medio muerto en mis pieshalf dead on my feet
Me metí a bordo de los cuatro cuarenta y cuatroI got on board the four forty-four,
rápidamente se quedó dormidopromptly fell asleep
Me desperté en Queen StreetI woke up in Queen Street
al final de mi viajeat my journey's end
Tengo que decir que es totalmente genialI've got to say it's totally great
estar de vuelta en Glasgow otra vez!to be back in Glasgow again !

Castillo de Edimburgo abrazando el cieloEdinburgh Castle hugging the sky
Piedra gris fría, sin humor y secaCold grey stone, humourless and dry
Sentado como un corcho en la cima de mi ciudadSitting like a cork on top of my town
Uno de estos días te voy a volarOne of these days I'm gonna blow you down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Waterboys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección