Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 176

A NIGHT OUT ON EARTH

Waterparks

Letra

UNA NOCHE EN LA TIERRA

A NIGHT OUT ON EARTH

¿Me estoy perdiendo algo?Am I missing out?
¿Me estoy divirtiendo?Am I having fun?
¿Soy solo yo o es todo el mundo?Is it just me, or is it everyone?
Desensibilizado, el amor que recibo es virtualDesensitized, the love I get is virtual
Ahora Jesús odia mis tripas, se está volviendo personalNow Jesus hates my guts, it's getting personal

Es una noche en la tierraIt's a night out on earth
La última por un tiempo, no puede empeorar (¡aha!)The last one for a while, can't get worse (aha!)
Una noche en la tierraA night out on earth
Una noche en la tierraA night out on earth

Ahora, si alguna vez siento celosNow if I ever feel jealous
Solo lo convierto en letras y lo vendo de maldita seaI just turn it into lyrics and I fuckin' sell it
Y ahora, cuando me deprimo y hago cancionesAnd now, when I get depressed and make songs
Convierto el dolor en renta y canto juntoI turn pain to rent and sing along
Aún así, me golpean amigos de Houston comoStill, I get hit by Houston friends like
¿Te acuerdas de mí?Do you remember me?
Alguna versión, supongoSome version, I guess
Solo dime lo que quieresJust tell me what you want
Sobre tu marca, bandaAbout your brand, band
¿Haré una publicación mencionando tu puesto de limonada?Will I make a post shouting out your lemonade stand?
Oh, vamos hombre, somos hermanosAw, come on man, we're bros
Como si te conociera desde siempre, vi crecer tu pequeña bandaLike I've known you forever, I watched your little band grow
Bueno, ahora es: Que te jodan, y a todos los que conocesWell now it's: Fuck you, and everyone you know
Y me aseguraré de que lo entiendas antes de irteAnd I'ma make sure you get it through your head before you go
Ves, ahora llevo mis banderas rojas como una capaSee, now I wear my red flags like a cape
Tengo fuerza sobrehumana cuando arruino tu díaGot superhuman strength when I'm fucking up your day
Estoy llegando primero, así que vierte la GatoradeI'm coming in first, so pour the Gatorade
La vida me dio limones, ahora sangro limonadaLife gave me lemons, now I bleed lemonade
Ahora, llevo mis banderas rojas como una capaNow, I wear my red flags like a cape
Se pone tan malditamente caliente bajo toda esta sombraIt gets so fucking hot under all this shade
Dondequiera que camine es un desfile tóxicoEverywhere I walk's a toxic parade
El guante no encaja, pero de todos modos lo uso, ay, ayThe glove don't fit, but I wear it anyway, ay, ay

Es una noche en la tierraIt's a night out on earth
La última por un tiempo, no puede empeorarThe last one for a while, can't get worse
Una noche en la tierraA night out on earth
Una noche en la tierraA night out on earth

La conclusión esThe bottom line is
Podría conducir mi LexusI could drive my Lexus
De vuelta a casa en Texas de la noche a la mañanaOvernight back home to Texas
Podría quedarme dormido en mi vieja camaI could fall asleep in my old bed
Porque la vida se volvió un poco caótica'Cause life got kinda hectic
El día que obtuve mi collarOn the day I got my necklace
Ahora solo quiero quedarme dormido en mi propio-Now I just wanna fall asleep in my own-
Es un momento difícilIt's a hell of a time
¿Fui amado o tuve razón?Was I loved or was I right?
Besé a un par de personas en una semanaI kissed a couple people in a week
¿Voy a ir al infierno en mi sueño?Am I gonna go to hell in my sleep?
¿O Dios me perdonará?Or will God forgive me?
Tengo que ocultar a todos los que me gustanI've gotta hide everybody that I like
Hice terapia cuatro veces esta semana desde mi bicicletaDid therapy four times this week from my bike
Nací el 17 de enero, estoy pensando demasiado en todoBorn January 17th, I'm overthinking everything
Un Capricornio con cuernos doblesA Capricorn with double horns
Como el triple seis, pero cariño, estoy muriendo por tiLike triple six, but baby I'm fucking dying for you
Si dependiera de mí, nadie que conozcoIf it was up to me, no one I know
Conocería a nadie que conozcoKnow anyone I know
Porque todos los que conozco conocen a otro yoBecause everyone I know knows another me
Se está volviendo difícil hacer un seguimientoIt's getting hard to keep track
De todo lo que mantengo oculto a mis espaldas (vamos)Of everything I keep locked behind my back (let’s go)

Porque es una noche en la tierra'Cause it's a night out on earth
Solo otra noche en la tierraJust another night out on earth
Una noche en la tierraA night out on earth
Solo otra noche en la tierraJust another night out on earth

No estoy saltando por la ventanaI'm not jumping out the window
Me voy cuando la noche se vaI'm leaving when the night goes
No voy a soltarI ain't gonna let go
Sigo saltando al ritmoStay jumping at the tempo
Porque así es como va esta mierdaCause that's just how this shit goes
No estoy saltando por la ventanaI ain't jumping out the window
Sigo viviendo al ritmoStay living at the tempo

Con 'Soy naturalmente azul'With I'm a natural blue
Estoy muy emocionado de tenerlos al teléfono en este momento, ¿qué tal?I'm very stoked to have them on the phone right now, what's up?
Hey, ¿cómo va?Hey, how's it going?
Va bien, ¿cómo estás tú?Going good, how are you?
Maldición, estamosDamn we're
No estamos tan malNot doing too bad
Sin quejas en este hermoso díaNo complaints on this beautiful day
No, para nadaNope, not at all
Todos vayan a ver WaterparksEveryone go check out Waterparks
Muchas gracias a Otto y Awsten por llamarThank you so much to Otto and Awsten for calling in
Una vez más, esto es WaterparksOnce again, this is Waterparks


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waterparks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección