Traducción generada automáticamente

Easter Egg
Waterparks
Huevo de Pascua
Easter Egg
¿Valdría la pena escribir cancionesWould it be worth it to write songs
¿Sobre todo lo que no soy?About everything I’m not?
Podría inventar mil problemasI could invent a thousand problems
Y me enredé en los nudosAnd tangle myself up in the knots
Porque a la gente sólo le gustan los chicos de las bandasBecause people only like the boys in bands
Que están plagados de pensamientos problemáticosWho’re plagued with troubled thoughts
Así que dame, dame problemasSo give me, give me problems
Déjeme salir para este trabajoCut me out for this job
Todo el mundo piensa que me estoy desmoronandoEverybody just thinks that I’m falling apart
En las costuras y no puedo creerAt the seams and I can’t believe
Que todos están equivocados sobre míThat they’re all wrong about me
Mi banda y yo podríamos tocarMy band and I could play along
Forjando ansioso 3 minutos de largoForging anxious 3 minute long
Listas de lavado de problemasLaundry lists of problems
Pero por alguna razón que se siente malBut for some reason that feels wrong
Para actuar inestableTo act unstable
Para convertir las tablasTo turn the tables
En mí mismo y en todosOn myself and everyone
Yo mismo yMyself and
Todo el mundo piensa que me estoy desmoronandoEverybody just thinks that I’m falling apart
En las costuras y no puedo creerAt the seams and I can’t believe
Que todos están equivocados sobre míThat they’re all wrong about me
¿Valdría la pena escribir cancionesWould it be worth it to write songs
¿Sobre todo lo que no soy?About everything I’m not?
Podría inventar mil problemasI could invent a thousand problems
Y me enredé en los nudosAnd tangle myself up in the knots
La vida no es perfecta, pero no dejaré que eso me definaLife's not perfect but I won’t let that define me
Y no voy a seguir con las ansiedades de tendenciaAnd I won't play along with the trending anxieties
Como digo, cuando digoLike I say, when I say
Seré algo que tú no eresI'll be something you're not
Seré lo que toda la gente quiereI'll be what all the people want
Seré algo que tú no eresI'll be something you're not
Sólo dale a toda la gente la verdadJust give all the people the truth
Lo cual no tiene nada que ver contigoWhich has nothing to do with you
Todo el mundo piensa que me estoy desmoronandoEverybody just thinks that I’m falling apart
En las costuras y no puedo creerAt the seams and I can’t believe
Que todos están equivocados sobre míThat they’re all wrong about me
O si soy yo y todo está malOr if it’s just me and everything's bad
Y todo está cayendo para finalmente hacerse realidadAnd it’s all falling down to finally come true
Entonces tenían razón sobre tiThen they were right about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waterparks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: