Traducción generada automáticamente

Watch What Happens Next
Waterparks
Mira lo que pasa a continuación
Watch What Happens Next
Quiero ser millonario antes de cumplir 30 añosI wanna be a millionaire before I’m 30
Pero decir eso en voz alta probablemente me va a lastimarBut saying that out loud is probably gonna hurt me
No he sacado nada de nuestra etiquetaGot nothing from our label
Perra, págame lo que me debesBitch, pay me what you owe me
Si tocas la guitarra no puedes querer cosasIf you play guitar you can’t want things
Y si de verdad me amasAnd if you really love me
Deberías querer lo mejor para míYou should want the best for me
Todo el mundo está triste cuandoEveryone is sad when
Cuando las bandas se rompenWhen bands break up
Bueno, supongo, adivina, adivina quéWell, guess guess guess guess what?
Están derrotados como carajoThey’re defeated as fuck
Avergonzado de dineroShamed out of money
Por su propia culturaBy their own culture
Encantado de conocerte, carajoNice to fucking meet you
Vamos a ver un pocoLet’s get a little see-though
(Mira lo que pasa después, sí sí)(Watch what happens next, yeah yeah)
Me gustan las camisetas genialesI like cool shirts
Me gustan los anillos fríosI like cold rings
Quiero una casa grandeI want a big house
Quiero cosas bonitasI want nice things
Quiero mochilas mochilas para todos mis amigosI want jetpacks for all my friends
Que quieren una casa grandeThat want a big house
Y quiero cosas bonitasAnd want nice things
No me amas igualYou don’t love me the same
Es una maldita lástimaIt’s such a fucking shame
No me merezco tantoI don’t deserve as much
Como todos tus favoritos popAs all your pop faves
¿Quieres oír mi arte?You wanna hear my art
Pero solo según tus condicionesBut only on your terms
Así que aprende estas malditas palabrasSo learn these fucking words
Me gustan las camisetas genialesI like cool shirts
Me gustan los anillos fríosI like cold rings
Quiero una casa grandeI want a big house
Quiero cosas bonitasI want nice things
Quiero mochilas mochilas para todos mis amigosI want jetpacks for all my friends
Que quieren una casa grandeThat want a big house
Y quiero cosas bonitasAnd want nice things
No creo que la gente se dé cuentaI don’t think people realize
Cómo nos están jodiendoHow they’re fucking us up
Puse autotune en Peor yI put autotune on Worst and
Atrapó todo su disgustoCaught all their disgust
El hip hop puede hacer lo queHip hop can do what
Siempre lo quiereEver it wants
Como hacer canciones countryLike make country songs
Y golpea el número unoAnd hit number one
Y eso es jodidamente asombrosoAnd that’s fucking awesome
Nunca podríamos hacer esoWe could never do that
Todos los fans que nos gustan necesitan un formato fácilAll the fans that like us need an easy fucking format
Ellos abucheaban esoThey would boo that
Abusarían de esoThey’d abuse that
Es un retraso culturalIt’s a cultural hold-back
Me gustan las camisetas genialesI like cool shirts
Me gustan los anillos fríosI like cold rings
Quiero una casa grandeI want a big house
Quiero cosas bonitasI want nice things
Quiero mochilas mochilas para todos mis amigosI want jetpacks for all my friends
Que quieren una casa grandeThat want a big house
Y quiero cosas bonitasAnd want nice things
No me amas igualYou don’t love me the same
Es una maldita lástimaIt’s such a fucking shame
No me merezco tantoI don’t deserve as much
Como todos tus favoritos popAs all your pop faves
¿Quieres oír mi arte?You wanna hear my art
Pero solo según tus condicionesBut only on your terms
Así que aprende estas malditas palabrasSo learn these fucking words
Déjame aclarar estoLet me get this straight
¿Quieres decir enYou want a say in
Qué bien vivoHow well I live
Si mi vida está bienIf my life’s okay
¿Consigo un coche?Do I get a car?
Espero que no sea muy bonitoHope it’s not too nice
Dime todo con lo que te sientes cómodo y cumpliréTell me everything you’re comfortable with and I’ll comply
¿Puedo pagar el alquiler?Can I pay rent?
(Claro, pero no mucho más)(Sure but not much else)
¿Puedo probar sonidos nuevos?Can I try new sounds?
(Vete al diablo)(Go fuck yourself)
Dime qué me pasaTell me what I get
Dime qué ganoTell me what I earn
Dime todas las cosas que quierasTell me all the things you want
Y me daré por vencido por tiAnd I will give up me for you
No me amas igualYou don’t love me the same
Es una maldita lástimaIt’s such a fucking shame
No me merezco tantoI don’t deserve as much
Como todos tus favoritos popAs all your pop faves
¿Quieres oír mi arte?You wanna hear my art
Pero solo según tus condicionesBut only on your terms
Así que aprende estas malditas palabrasSo learn these fucking words
No me amas igualYou don’t love me the same
Es una maldita lástimaIt’s such a fucking shame
Nunca seré suficienteI’ll never be enough
Hasta que sea demasiado tardeUntil it’s too late
¿Quieres oír mi arte?You wanna hear my art
Pero solo según tus condicionesBut only on your terms
Así que aprende estas malditas palabrasSo learn these fucking words
Me gustan las camisetas genialesI like cool shirts
Me gustan los anillos fríosI like cold rings
Quiero una casa grandeI want a big house
Quiero cosas bonitasI want nice things
Quiero mochilas mochilas para todos mis amigosI want jetpacks for all my friends
Que quieren una casa grandeThat want a big house
Y quiero cosas bonitasAnd want nice things



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waterparks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: