Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 607
Letra

El Peor

Worst

Lidiar con esta mierda sobrio me tiene jodidoDealing with this shit sober's got me fucked up
Sé que es difícil, pero ¿es todo amor 'amor duro'?I know it's hard but is all love 'tough love'?
La ansiedad es real, la depresión es muy pesadaAnxiety is real, depression's very heavy
Las llevo ambas dentro de mi sudadera, las saco para que me afectenI wear them both inside my hoodie, wear them out to get me
Quieres emborracharte para no recordar nadaYou wanna get drunk so you can't remember nothing
Era yo o el whisky, ahora estás enojada porque no estaba bromeandoIt was me or whiskey, now you're pissed I wasn't bluffing
Al diablo, tomé un par de tragos, no te atrevas a extrañarme maldita seaFuck it, took a couple shots, don't you dare fucking miss me
La Señorita Infiel golpeó el tablero trasero rompiendo los resortes de la camaMiss Unfaithful hit the backboard breaking bed springs

Así que bórranos de tu teléfono y nunca mires atrásSo delete us from your phone and never look back
Que te jodan a ti y a tus amigos y a Los Ángeles, sabes que lo digo en serioFuck you and your friends and LA, you know I mean that
Yo, yo, yoI, I, I
Creo que eres el peor de todos, creo que eres el peorThink you're the worst of them, think you're the worst
Así que bórranos de tu teléfono y nunca mires atrásSo delete us from your phone and never look back
Que te jodan a ti y a tus amigos y a Los Ángeles, sabes que lo digo en serioFuck you and your friends and LA, you know I mean that
Yo, yo, yoI, I, I
Creo que eres el peor de todos, creo que eres el peor de todosThink you're the worst of them, think you're the worst of them all

Es como, todo el mundo te dice que debes amarte a ti mismoIt's like, everybody tells you gotta love yourself
Tienes 20-30 años y no hay tiempo para esoIt's 20-30 and there's no time for that
Pero creo que es tan extraño hacerlo realmenteBut I think it's so weird to actually do that

¿Estoy lidiando con una ruptura o un colapso?Am I dealing with a break up or a breakdown?
Las noches nunca han sido tan ruidosas sin el sonido de tu vozNights never been so loud without your voice's sound
¿Quieres un jefe o un maldito chico blanco con un six pack?You want a boss or a fucking white boy with a six pack?
Oh, ¿qué es eso? (¿Qué?)Oh, what's that? (What?)
Tenías ambos en uno pero te portaste malYou had both in one but fucked around
Te compraría cualquier cosa en tierra firme, síI'd buy you anything on solid ground, yeah
Soy poeta y lo sabes, soy un negocio, creciendo constantementeI'm a poet and you know it, I'm a business, steady growing
No querías escuchar pero demostraste que tenían razónDidn't wanna listen but you proved them right
Te vi arruinarlo, al diabloI watched you blow it, fuck it

Así que bórranos de tu teléfono y nunca mires atrásSo delete us from your phone and never look back
Que te jodan a ti y a tus amigos y a Los Ángeles, sabes que lo digo en serioFuck you and your friends and LA, you know I mean that
Yo, yo, yoI, I, I
Creo que eres el peor de todos, creo que eres el peorThink you're the worst of them, think you're the worst
Así que bórranos de tu teléfono y nunca mires atrásSo delete us from your phone and never look back
Que te jodan a ti y a tus amigos y a Los Ángeles, sabes que lo digo en serioFuck you and your friends and LA, you know I mean that
Yo, yo, yoI, I, I
Creo que eres el peor de todos, creo que eres el peor de todosThink you're the worst of them, think you're the worst of them all

Todos, todos, todos, mm-mmAll, all, all, mm-mm
Porque creo que eres el peor de todos (Todos)'Cause I think you're the worst of them all (All)
Porque creo que eres el peor de todos'Cause I think you're the worst of them
Creo que eres el peor de todos, síThink you're the worst of them all, yeah
Porque creo que eres el peor de todos'Cause I think you're the worst of them
Creo que eres el peor de todos, oh-oh-ohThink you're the worst of them all, oh-oh-oh
Porque creo que eres el peor de todos'Cause I think you're the worst of them all
Bastante genialPretty cool

Escrita por: Awsten Knight. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por Daniel. Revisión por Leiidy. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Waterparks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección