Traducción generada automáticamente

Exquisite Corpse (feat. Chinaka Hodge, Daveed Diggs, Rafael Casal, Wax, Adam Vida, Grieves & Dumbfoundead)
Watsky
Cadáver Exquisito (feat. Chinaka Hodge, Daveed Diggs, Rafael Casal, Wax, Adam Vida, Grieves & Dumbfoundead)
Exquisite Corpse (feat. Chinaka Hodge, Daveed Diggs, Rafael Casal, Wax, Adam Vida, Grieves & Dumbfoundead)
¿Alguna vez has visto un cadáver?Have you ever seen a corpse?
¿Qué tal uno exquisito?How about an exquisite one?
Piensa en el monstruo de FrankensteinThink about Frankenstein’s monster
Ahora piensa en diversiónNow think about fun
¡Lo estás entendiendo, bien!You’re getting it, good!
Johnny comienza con una pierna. Yo coso un brazoJohnny starts with a leg. I sew on an arm
Luego tú echas una manoThen you lend a hand
Cada uno agrega su parteWe each add our piece
Ahora, ¿qué tipo de bestia hemos creado?Now, what kind of beast have we made?
¡Descubrámoslo!Let’s find out!
Desperté el domingo con un cielo inyectado en sangreI woke up Sunday to a bloodshot sky
Los señores robots marchan en filaRobot overlords goosestep by
Deberíamos haber escuchado cuando teníamos el poder para intentarloShoulda listened when we had the juice to try
¡Y Bill el Tipo de la Ciencia nos dijo que el fin está cerca!And Bill the Science Guy told us that the end is Nye!
Últimamente ha sido más difícil sobrevivirLately it’s been getting harder to survive
Desde que la Colmena comenzó aSince the Hive started to
Prohibir a los refugiados americanos serBan American refugees from being
Parte maldita de la República Popular de la AntártidaA damn part of the People’s Republic of Antarctica
Un vagabundo me pidió una moneda prestadaA bum begged me for a bill he could borrow
Balbuceando algo sobre que todavía hay un mañanaBabbling some shit about there’s still a tomorrow
Dijo que la leyenda cuentaHe said that legend has it
Que todavía hay un Baja Grill y un Sbarro en la cima delThere’s still a Baja Grill and a Sbarro at the top of
Monte KilimanjaroMount Kilimanjaro
Y tan desesperado, partí desde los desiertos en PortlandAnd so desperate, I set off from the deserts out in Portland
Hasta que mi caballo sediento colapsó en la arena abrasadaUntil my thirsty horse collapsed in the scorched sand
Me prometí a mí mismo con corazón y almaI promised to myself heart and soul
Arrastrarme por este mundo muerto por esos panes de ajoI’d crawl across this dead world for those garlic rolls
Ey, chico, suelta al caballo muertoYo, kid, let go of the dead horse
Deja de llorar, ¿necesitas un paseo? Súbete a mi Porsche rojoStop crying, need a ride? Hop in my red Porsche
Come algo, amigo, te ves flaco y frágilEat something homie, you look bony and frail
¿Por qué demonios tomarías el Sendero de Oregón?Now why the hell would you take the Oregon Trail?
¿Recuerdas en la escuela primariaRemember back in grade school
Ese estúpido juego de computadora?That stupid computer game?
Deberías haber sabido mejorYou shoulda known better
Ahora no hay nadie más a quien culparNow there’s no one but you to blame
Muriendo de disenteríaDying of dysentery
No te acerques al enemigoDon’t climb to the enemy
Te llevaré bajo tierra donde está la resistencia de la colmenaI’ma take you underground where the hive resistance be
Aparentemente hay una colonia de personas por ahíApparently a colony of people are out there
Un jardín lleno de verduras, incluso ajo que cultivan allíA garden full of veggies, even garlic they sprout there
El líder General Bieber que está a cargo allíLeader General Bieber who be running shit down there
Encontró una forma de acabar con la sequía, sacar la ropa de bañoFound a way to end the drought, bring out the swimwear
Tan pronto como llegamos, escuchamos ruidos de perforaciónSoon as we pulled up we heard drilling noises
Los niños comenzaron a bailar, incluso los adultos se unieronChildren started dancing, even grown folk joined in
Como un hidrante en el Bronx, el agua disparó hacia arriba en el aireLike a hydrant in the Bronx, water shot up in the air
Pero estaba hirviendo y tan caliente como las llamaradas solaresBut was boiling and as hot as solar flares
¡Puaj, qué mierda!Ooowee, ain’t that a bitch?
Nadie lo creyó hasta que llegó la primera olaNobody believed it til the first wave hit
El suelo comenzó a temblar y el cielo se puso rojoThe ground started shaking and the sky went red
(¡Mayday! Atlanta se perdió, Justin Bieber está muerto)(Mayday! Atlanta’s been lost, Justin Bieber is dead)
¡No! Maldición, otro caídoNo! God damn, another one down
Colonias de personas viviendo bajo tierraColonies of people living under the ground
Se unieron contra los payasos, nació una resistenciaRallied against the clowns, a resistance was born
Luchan por la humanidad y la existencia del porno (¡vamos!)They fight for mankind and the existence of porn (let’s go!)
De vuelta en la superficie la vida tambaleaBack on the surface life teeters
Evitando manadas salvajes de castores norteamericanosAvoiding wild packs of North American beavers
Acechadores y comedores de rostrosCreepers and face feeders
Temiendo al gran segadorFearing the great reaper
O te van a comer o te van a golpear con un medidor de pagoYou’re either gonna get eaten or beat with a pay meter
Esto es real, amigo, perro come perroThis is real shit homie, dog eat dog
Más como payaso robot come hombre y todo el equipoMore like robot clown eats man and whole squad
Grafitis en la pared dicen que no hay diosGraffiti on the wall says there is no god
Pero aún hay vodka casero, y eso está bienBut there is still homemade vodka, and that’s cool
Vodka casero, sirve un trago y luego lo tragoHomemade vodka, pour a shot up then I swill it
Soy la única persona que recuerda cómo destilarloI’m the only person left who remembers how to distill it
Es el producto más popular en la economía subterráneaIt’s the most popular product in the underground economy
Así que soy la persona más popular en mi colonia subterráneaSo I’m the most popular person in my underground colony
Todos los líderes de la resistencia tiran tragosAll the resistance leaders they throw shots down
En mi bar después de luchar contra los payasos robotsIn my bar after they fight the robot clowns
Últimamente han estado estresados y deprimidosAs of late they’ve been stressed and depressed
Porque las posibilidades de ganar se están reduciendo cada vez másCause the chances of us winning are becoming less and less
Perdimos al capitán del ejército humanoWe lost the captain of the human army
La moral está muy baja y mucha gente está muriendo de hambreMorale is really low and a lot of people are starving
Sigo preguntándome cómo sucedió todo estoI’m still wondering how this all happened
¿Esto es real o simplemente estoy alucinando?Is this even real or am I just on acid?
Los payasos están avanzandoThe clowns are advancing down
Uso la palabra avanzando porque vienen bajo tierraI use the word down cause they’re coming underground
Espera, ¿qué es ese ruido? Es bastante fuerteWait what’s that sound? It’s kinda loud
¡Mierda! ¡Ahí están ahora!Holy shit! There they are right now!
Cálmate soldado, no es momento de ser un soplónCalm down soldier, this is no time to be a fink
Podemos vencer a estos payasos, bien, solo necesitamos pensarWe can beat these clowns, okay, we just need to think
He perdido diez hombres esta semana, no puedo dormirI’ve lost ten men this week, I can’t sleep a wink
Pero este es el último lugar en la tierra donde un tipo puede conseguir una bebida decenteBut this the last place on earth a guy can get a decent drink
Así que maldición si perdemos este bar ante esos inútiles bastardos zombisSo darned if we lose this bar to those useless zombie bastards
Prefiero morir de hambre que estar sin alcoholI’d rather starve than be boozeless
Así que puse láminas de alambre de púas en las cercasSo I put barbed wire slabs on the fences
Eso nos dará tiempo para planificar nuestras defensasThat should buy us some time to plan our defenses
Recoge las sillas y los botes de basura del sueloPick up the chairs and trash cans off the floor
Apílalos en la puerta principal para bloquear la entradaStack em up on the front door to jam up the entrance
No tenemos granadas pero aún podríamos ser salvadosAin’t got grenades but we still might be saved
Acabo de encontrar cincuenta latas de Coca-Cola light y algunos mentosI just found fifty diet coke cans and some breath mints
Llena los botes de basura hasta arriba con la colaFill the trash cans to the brim with the cola
Cuando los robots entren, arroja los mentos en la sodaWhen the robots break in, toss the mints in the soda
La explosión no les hará daño pero los mojará seguramenteSee the blast won’t hurt em but it’ll get em wet certainly
Estropeará su cableado y perturbará su circuitoIt’ll mess up their wiring and disrupt their circuitry
Si no funciona, mi próximo plan no puede fallarIf it don’t work though, my next plan cannot fail
Bebemos vodka trago tras tragoWe drink the vodka shot after shot
Hasta que estemos tan borrachos que no sintamos dolorTil we’re too drunk to feel pain
Enciende una llama y convierte las botellasSpark up a flame and turn the bottles
Que queden en cócteles molotovThat remain into Molotov cocktails
Estoy harto de ustedes payasos, he alcanzado mi límiteI’ve had it with you clowns, I’ve reached my limit
Puede que hayan matado a mi capitán, pero soy el tenienteYou may have killed my captain, but I’m the lieutenant
Y no permitiré que nos aterroricenAnd I won’t let you terrorize us
Espera un minutoWait just a minute
¡Eso no es un payaso robot zombie, hombre, qué demonios es eso?!That ain’t no robot zombie, man, what the hell is it?!
¡Adam! ¡Ahhh!Adam! Ahhh!
No quise asustarteI didn't mean to scare ya
Amigo, eso no es un robot, es solo Iggy AzaleaDude, that’s not a robot, it’s just Iggy Azalea
Debe haberse escondido en el bar para aprender quiénes somosMusta hid up in the bar to learn about who we are
Y luego informar al capitánThen report back to the captain
De la gente que ataca a mis raperos favoritosOf the folks attackin my favorite rap stars
¡Oh mierda, rápido! ¡Pégale con cinta adhesiva!Oh shit, quick! Hit her with some fuckin duck-tape
Vino a cantar-rap y darnos cortes de peloShe came to sing-rap & give us all some undercut fades
Beats lo-fi transmitiendo autotune telepáticoLo-fi beats transmittin telepathic autotune
¡Ayuda! Ella está en mi cabeza y no creo que sea inmuneHelp! She’s inside my head and I don’t think I am immune
Me han embargado, creo que estoy en problemas, estoy llorando a maresBeen repo-d, I think I’m in deep I am weeping at the seams
Renunciando a mis sueños de mantener las calles con código GForfeiting my dreams of keepin the streets G code
La única forma de escapar es duplicar en la pistaOnly way to outrun it is doublin up on the track
Cualquiera y todos levántense y metan la pataAny and everyone get up and meddle mean it
Solo poniendo el pie en el aceleradorJust puttin the pedal into it
Ahora estamos tomando el control del ritmo y ajustándoloNow we taking over the tempo and tunin' it
Nunca dejaré que un limón menor lo arruine, así que lo estoy induciendoNever gone let a lesser lemon ruin it, so I’m inducing it
Arruinándolos a todos, lo estoy deshaciendo, me largoDoomin em all, I’m undoin it, deuces im dippin
¿Quién viene con el chico? Me voyWho comin with the kid? I’m out
Dirigiéndome al dojo, Diggs tiene pistolas escondidas en su afroHeaded to the dojo, Diggs got pistols hidden in his fro though
Estos robots piensan que somos débiles, Diggs, dame algo locoThese robots think we're bitch, Diggs, gimme some loko
Y préstame tu bata de Jefferson, hermano, me estoy volviendo locoAnd let me borrow your Jefferson robe bro, I’m goin postal
Los chicos de la bahía están a punto de poner este barril en algunos malditos agujerosBay boys 'bout to put this barrel into some fuckin blowholes
Espera, espera, espera, cálmate, dineroWhoa whoa whoa, hold up cash
Ves que estoy arreglando mi bigoteYou see I’m trimming my mustache up
Escuché que todas estas raperas recién lavadas de cerebro están listas para follarI heard all these newly brainwashed rap chicks are really down to fuck
Peino las pistolas del afro y están sobre la mesaI comb the pistols out the fro and they’re sitting on the table
Y hay dos cheesesteaks en un LeSabre lleno de gasolinaAnd there’s two cheesesteaks out in a fully gassed up LeSabre
Estoy listo para enfrentar a estos odiadores, vamosI’m ready to ride on these haters, let’s go
Pero mejor conduce porque ya sabesBut you better drive cause you already know
Que apocalipsis o no cuando estoy al volante mi trasero negro seguroThat apocalypse or not when I’m behind the wheel my black ass is sure
Va a ser detenidoEnough gonna get stopped
Y no tenemos tiempo y las placas están vencidasAnd we ain’t got the time and the tags are expired
Sabes cómo es, realmente no estoy tratando de morir hoyYou know how it is, I am really not trying to die today
Por un policía o por un geek robotBy cop or by a geek robot
¡Whoa, para, déjame embotellar este kombucha!Whoa, stop, lemme bottle up this kombucha
He estado preparándolo en el porche traseroI’ve been brewing on the back porch
Agarra la mochila del armarioGrab the backpack out the closet
Tiene todos nuestros pasaportesIt’s got all of our passports
He estado planeando esto por un tiempoI’ve been planning this for a minute
Viendo las señales en las paredesSeen the writing on the walls
Si sobrevivimos y encontramos una civilizaciónIf we survive and find a civilization
Ellos tienen que saber quiénes somosThey’ve got to know who we are
Primero recogemos a Chinaka en caso de que necesitemos algo de músculoFirst we swoop us Chinaka in case we need some muscle
O una razón, o cualquier cosa que no sea nuestra lucha indiscriminadaOr some reason, or anything other than our indiscriminate hustle
Luego rodamos por el vecindario bien despacioThen we roll through the hood real slow
Escuchando algo que todos estos monstruos conocenBumping something all of these monsters know
¿Como una canción de Watsky? Mira y verásLike a Watsky song? Lo and behold
Seguirán nuestro auto a donde sea que vayamosThey’ll follow our car wherever we go
Llévalos a Napa y déjalos gentrificar ese lugarLet’s lead em out to Napa and let em gentrify that bitch up
Arranca el auto, no, amigo, no nos detendremos por ningún porroStart the car no, homie we are not stopping for any swishers
O un McFlurry, sangre, no hay tiempo para esoOr a McFlurry, blood there’s no time for that shit
Espera, ahí está Nak justo allí, detenteHold up, there go Nak right there, pull over
¡Ey Nak, ey Nak, sube al auto!Ayo Nak, Ayo Nak, get in the car!
Ay Raf, ve al asiento traseroAy Raf get back seat
Haz espacio para tu familia, amigoMake room for ya fam, friend
Te daré este McShake y el final de mi HansenI’ll give you this McShake and the end of my Hansen
¿Ahora de qué demonios estás hablando, es el fin del mundo?Now what the fuck you talking it’s the end of the world?
He estado en Pinterest cuidando el final de mis rizosI been on Pinterest tending to the end of my curls
Quiero decir, el cielo siempre es morado, la gente corre con vaporesI mean the sky is always purple, people running on vapors
Quiero decir, el Tribune se fue, no lo leeré en los periódicosI mean the Tribune been gone, I ain’t gon read it in the papers
Nada es tan diferente, ha sido igual para las mujeres negrasNothing’s all that different, been the same for black women
Cuando el desayuno apocalíptico sigue a las cenas de revelaciónWhen apocalyptic breakfast follows revelation dinners
Las luces están apagadasThe lights been out
El agua huele a flintThe water smelling of flint
Cadáveres exquisitos yacen donde estaban los cuerposExquisite corpses laying where the bodies had been
No hay bombas sobre Bagdad, solo drones con granadasNo bombs over Baghdad, just drones with grenades
Cuando la vida nos da limones aprendemos a lanzar LimonadaWhen life gives us citrus we learn to drop Lemonade
Entonces, ¿bien chicos, nos ponemos en formación?So okay fellas shall we get in formation?
Ponemos algo de R del flautista de Hamelín en el autoBump some pied piper R up out the trunk this scraper
Hacemos el estilo del fin del mundo con nuestras gorras y zapatosDo the end of the world styling in our fitteds and gators
Atraemos a estos estúpidos en una persecuciónLure these stupid mufuckas on a goose chase
Usamos lo que ya está en mi maletaUse whatever’s already up in my suitcase
Tengo un gran deseo por esta carretera abiertaI got a whole jones for this open road
Y mi flujo es tan frío que no necesitamos aire acondicionadoAnd my flow so cold we don’t need AC
Tomé cuatro no doze, leeré esta prosa formalI popped fo’ no doze, I’ll read this formal prose
Apuesto a que Butler sabe cómo hacernos libresBet you Butler knows how to make us free
Una Lauren Olamina en un mundo trastornadoA Lauren Olamina in Trumped up world
Una mujer de magia negra aún siendo llamada niñaA black magic woman still being called girl
Pero lo único constante es el cambio, hermanoBut the only constant is change holmes
Así que tomemos los suministros y salgamos de nuestras casas de la bahíaSo let’s get the supplies and leave up out our bay homes
Tengo el kit de terremoto y seis galones de gasolinaGot the earthquake kit and six gallons of gas
Tengo a Diggs al volante y a Raf en la parte traseraGot Diggs in the driver and Raf in the back
Tengo este asiento de pasajero y los últimos dulcesGot this passenger seat and the last of these sweets
Ve al norte Daveed, solo acelera hasta el país del vinoGo north Daveed, just gun it til wine country
Muévete fluidamente como turfeando con iDummyDo it moving fluid like turfin with iDummy
Son los movimientos de la bahía que aprendimos como nativos los que nos mantendrán a salvoIt’s the bay moves we learned as natives gon keep us safe
Son los cuarenta de agua y una cinta instrumental, vamosIt’s the forty water water and an instrumental tape, let’s go
Se cansarán detrás de nosotrosThey’ll get tired behind us
Quiero decir, la mitad de ellos son híbridos pero la mayoría son de cuerdaI mean half of em hybrid but most of them wind-ups
No tenemos nada más que poder, no tenemos nada más que tiempoWe got nothing but power we got nothing but time
Tengo los nuevos ritmos de Kwudi y Música de mi MenteI got Kwudi’s new beats and Music of My Mind
Nada queda en Napa más que el olor de las uvasNothing left in Napa but the scent of the grapes
No hay tapas de paladar para gustos discriminadosNo palate-cleansing tapas for discriminate taste
Nada queda en Calistoga más que una burbuja reventadaNothing left in Calistoga but one popped bubble
Tenemos solo dos tipos y solo un Nak, problemasWe got just two dudes and just one Nak, trouble
Como ¿cómo demonios repoblamos la humanidad?Like how the hell we repopulate humanity
Los dos y yo, eso es como una locura realThe two of y’all and me that’s like actual insanity
Como puaj, eso es realmente asqueroso chicosLike eww, that's really gross guys
Es como, no Diggs, y no RafaIt's like, not Diggs, and not Rafa
No nadie más, solo haciéndolo con estilo en el país del vino sin nada másNot nobody else, just doing it styling in wine country with nothing else
Vino tinto, ¡no quiero morir!Red red wine, I don’t want to die!
Zumbando entre dientes mientras lucho contra la muerteI hum under my breath as I fight death
En los silenciosos confines del búnkerIn the quiet depths of the bunker
Estaba confundido cuando desperté después de que DumbfoundeadI was confounded when I came to after Dumbfoundead
Me llevó a la base golpeada bajo tierraBrought me to the battered base underground
Donde nos refugiamos durante el veranoWhere we hunkered down the summer
Pero luego llegó el invierno y la llamaBut then winter came and the flame
Que cuidábamos se apagó por completoThat we tended to flickered to nothing
Y los pocos que vivíamos recurrimosAnd the few of us living resorted
A quemar cadáveres como leña y maderaTo burning cadavers like tinder and lumber
Discutimos amargamente y nuestra maldad alcanzó su punto máximo en nuestro hambreWe bickered bitterly and our wickedness hit a peak in our hunger
Enfermos, nos cazamos unos a otrosSickened we hunted each other
Robamos a los débiles y saqueamosPickpocketed the weak and we plundered
Un visitante de la superficie robó un pan de ajo de Dave and BustersA visitor from the surface stole a garlic roll from Dave and Busters
Y maté al ladrón mientras dormíaAnd I butchered the buster in his sleep
Solo para lamer sus dedos con mantequillaJust to lick his fingers for butter
Pero me dio indigestión, lo confiesoBut it kind of gave me indigestion I confess
Y las tuberías se rompieron por mi estómagoAnd the pipes ruptured from my dung
Los pulmones perforados cuando Dumb me clavóLungs punctured when Dumb stuck me
Con el extremo afilado de mi émboloWith the sharped end of my plunger
Ahora soy yo y Grieves en una tumba poco profundaNow it’s me and Grieves in a shallow grave
Junto a J Biebs y el trasero pálido y enorme de AzaleaNext to J Biebs and Azalea’s pale humungous butt
En el que apoyo mi cabeza para mi sueño perpetuoThat I rest my head upon for my perpetual slumber
Somos frágiles y miserables, nos quejamos y lloramosWe frail and wretched kvetch and wail
Es el final, mis días están contadosIt’s curtains, my days are numbered
Y soy insensible al dolor, pero una certeza restante me reconfortaAnd I’m numb to pain, yet one remaining certainty gives me comfort
Gané la vida gritando mis opiniones en voz altaI made a living yelling my opinions loudly
Pensando que podría importar si atraía a una multitud, verásThinking I might matter if I drew a crowd, see
Ahora, mi mejilla de lirio en las frías mejillas de IggyNow, my lily cheek on Iggy’s chilly cheeks
Finalmente veo que el futuro estará bienI finally see the future will be fine
Sin míWithout me
Nada tiene derecho a ser míoNothing is entitled to be mine
Soy un símbolo de un tiempo rotoI’m a token of a broken time
Y tal vez haya sobrevivientes en la superficie en LeSabres trabajando enAnd maybe there’s survivors on the surface in LeSabres working on
Mañana tomando vino tinto, vino tintoTomorrow sipping red, red wine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watsky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: