Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 2.813

Hey, Asshole (feat. Kate Nash)

Watsky

Letra

Hé, Connard (feat. Kate Nash)

Hey, Asshole (feat. Kate Nash)

Hé, connardHey, asshole
Regarde, le soleil brilleSee the sun is shining
Mais tu ne souris pasBut you are not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Je suis un connardI'm an asshole
Parce que le soleil brille'Cause the sun is shining
Mais je ne souris pasBut I am not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Je sais qu'on me dit souventI know I'm often told
Qu'il y a un pot d'orThat there's a pot of gold
Mais je ne vois pas de putain d'arc-en-ciel et mon café est froidBut I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold
Je sais que je devrais être reconnaissantI know I should be grateful
Je sais que je suis bon et capableI know I'm good and able
Mais je n'ai pas la force de me lever de la table de la cuisineBut I don't have the strength to get up from the kitchen table
Ce genre d'occasion ne se présente qu'une foisThis kind of shot comes once
Une autre opportunité de ma vie vient de filerAnother opportunity of a lifetime just slipped away
Et c'est la cinquième ce mois-ciAnd that's the fifth this month
Mais quand tu prends un coupBut when you take a punch
N'oublie jamaisDon't you ever forget
Pourquoi tu te relèves et que tu mets un pied devant l'autre ?Why you get up and you put one foot in front of the next?

J'ai la force de ma volontéGot the power of my will
Je n'ai pas besoin de gagner un millionI don't needa to win a mil
Mais je regarde le rebord de la fenêtreBut I'm looking at window sill
Je dois prendre une pilule amèreGotta take a bitter pill
Je vais payer pour ce que j'ai fait à ma têteGonna pay for what I did to my head
Et mon cœur va régler la noteAnd my heart'll foot the bill
J'ai un pied dans ma bouche et parce queGot a foot in my mouth and because
Je me tape sur la tête, j'ai développéI'm kicking myself I developed
L'habitude de me casser une dent de devantA habit of knocking out my front tooth
Avoir l'air mal dégrossiLooking uncouth
Tu veux entendre la véritéWant to hear the truth
Dis-le moi franchementGive it to me straight
151 proof151 proof
Je me dis que ça arrivera quand je serai heureuxTelling myself it'll happen when I'm happy
Mais je grimpe une échelle qui n'a pas de finBut I'm climbing up a ladder that has got no end
Accroché à un échelon, je n'atteindrai jamais le sommetHung up on a rung I'll never make it to the top
Je regarde le fond et je dois descendreI'm looking at the bottom and I must descend
Tout ce que je veux faire, c'est briser cette tendanceAll I want to do is buck this trend
Tout le monde a besoin d'un peu d'argent à dépenserEverybody need a buck to spend
Et je vais travailler sur moi-même, jusqu'à ce que je travaille sur quelqu'un d'autreAnd I'll be working on myself, til I work on someone else
Jusqu'à ce que j'y arrive, je vais juste faire semblantTil I get there ima just pretend

Je sais qu'on me dit souventI know I'm often told
Qu'il y a un pot d'orThat there's a pot of gold
Mais je ne vois pas de putain d'arc-en-ciel et mon café est froidBut I don't see a fucking rainbow and my coffee's cold
Je sais que je devrais être reconnaissantI know I should be grateful
Je sais que je suis bon et capableI know I'm good and able
Mais je n'ai pas la force de me lever de la table de la cuisineBut I don't have the strength to get up from the kitchen table
Ce genre d'occasion ne se présente qu'une foisThis kind of shot comes once
Une autre opportunité de ma vie vient de filerAnother opportunity of a lifetime just slipped away
Et c'est la cinquième ce mois-ciAnd that's the fifth this month
Mais quand tu prends un coupBut when you take a punch
N'oublie jamaisDon't you ever forget
Pourquoi tu te relèves et que tu mets un pied devant l'autre ?Why you get up and you put one foot in front of the next?

Hé, connardHey, asshole
Regarde, le soleil brilleSee the sun is shining
Mais tu ne souris pasBut you are not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Je suis un connardI'm an asshole
Parce que le soleil brille'Cause the sun is shining
Mais je ne souris pasBut I am not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Quand je suis en criseWhen I'm in a crisis
Dans un moment de silenceIn a moment of silence
Je regarde sous mes paupièresI look under my eyelids
Et je vérifie mon kilométrageAnd I'm checking my mileage
J'ai utilisé une flaque d'eau comme miroir mais pas pour le style, c'estI been using a pool of water as a mirror but not for style it's
Pour pouvoir plonger et giflerSo I can reach in and pimpslap
Mon reflet pour avoir agi comme un enfantMy reflection for acting childish
J'ai passé une demi-heure assis au fond de ma doucheSpent a half an hour sitting at the bottom of my shower
Laisser l'eau couler sur mon corps etLetting the water run over my body and
(Merde, je voulais me lever)(Dammit I wanted to get up)
Mais je n'avais pas la forceBut I didn't have the power
Je n'ai pas la réponse de toute façon yay (yay yay yay)I don't have the answer anyway yay (yay yay yay)
Je ne veux pas paniquer mais je dois être francDon't want to panic but I got to come clean
Parce que le plan de la planète est juste cruelBecause the plan of the planet is just mean
Je savais que c'était dur, mais putain c'est obscèneKnew if was tough, but dammit it's obscene
J'ai soufflé et haleté jusqu'au sommetI been huffing and puffing up to the top of the summit
Et je vais m'accrocher si j'ai assez de souffleAnd I'ma rough it if I have enough steam
Je vais continuer à venir et à venir jusqu'àI'll keep on coming and coming until
Que je vienne avec l'endurance d'un saumonI'm coming with the stamina of a salmon
Qui remonte le courant nah nah nah nah nahWho's heading upstream nah nah nah nah nah

Hé, connardHey, asshole
Regarde, le soleil brilleSee the sun is shining
Mais tu ne souris pasBut you are not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Je suis un connardI'm an asshole
Parce que le soleil brille'Cause the sun is shining
Mais je ne souris pasBut I am not smiling
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why
Et je ne sais pas pourquoiAnd I don't know why

Escrita por: George Watsky, Mr. Carmack. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kate. Subtitulado por Daniel. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Watsky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección